Yetişkin biri olarak "Eğitim" üzerine yüksek lisans yaptı ve White Bear Lake İlköğretim Okulu'nda bir dersi devraldı. | TED | بما أنه شخص بالغ، درس وحصل على شهادة ماجستير في التربية واستلم صفاً في مدرسة وايت بير ليك. |
İşte bu yüzden, burada Hexagon Kaptan Eğitim Okulu'nda geleceğin kaptanları, kapsamlı bir programa tabii tutuluyor. | Open Subtitles | وعشان كدة احنا في مدرسة الشركة بنعد قائدي المستقبل بأسلوب صارم ودقيق |
St. Anselm Erkek Okulu'nda bu teorileri bulamazsınız. | Open Subtitles | أنت لن تجد هذه النظريَات هنا في مدرسة القدَيس أنسيلم للأولاد |
Columbia İşletme Okulu'nda start-up'lar üzerine öğrenim görmeden önce, beş yıl boyunca kendi start-up'ımı yönetip şirketim için para topladım. | TED | قبل دراستي للشركات الناشئة في كلية كولومبيا لإدارة الأعمال قضيتُ خمس سنوات في إدارة وتنمية أموال شركتي الناشئة |
Açıkça görülüyor ki, İş Okulu'nda... insana tost makinası nasıl kullanılır öğretmiyorlar, çünkü bazı zeki, seksi stajerler bu peynirli tostu.. | Open Subtitles | واضح أنهم في كلية الإدارة لا يعلمونك كيف تشغل فرن تحميص لأن موظف مؤقت ذكي وسيم ترك شطيرته بالجبنة |
Peki, bunlardan biri zihinlerini okumak gerekir, telepath gibi Magic Okulu'nda yaptı. | Open Subtitles | حسناً ، لابد أن إحداهنّ تقرأ العقول كما فعل المسيّر في مدرسة السحر |
Sana Magic Okulu'nda kitaplara bakmak isteyecektir varsayalım. | Open Subtitles | أفترض أنك ستريد أن تنظر على الكتب في مدرسة السحر |
Triad Magic Okulu'nda kadar luxuriates ise. | Open Subtitles | بينما الثالوث يعيشون بترف في مدرسة السحر |
San Jacinto Orta Okulu'nda 7. sınıfta beraberdik. | Open Subtitles | كنا في السنة السابعة معا في مدرسة سان جاسنتو الإعدادية |
Adım, Jill Hastings. Webster İlköğretim Okulu'nda öğretmenim. | Open Subtitles | إسمي جيل هاستنغ أنا معلّمة في مدرسة ويبستر الإبتدائية |
Babam, Punahou Okulu'nda tarih öğretmeniydi, 100 yıllık bir kurumdu. | Open Subtitles | والدي "جيمس" درَّس التاريخ في مدرسة "بوناهو". مؤسسة عمرها 100عام |
Kilise Okulu'nda zorla dua ettirirlerdi. | Open Subtitles | في مدرسة يوم الأحد، كُنّا مرغمون على الصلاة. |
Harvard'a gittik ve neredeyse her bölümü kontrol ettik. Harvard İşletme Okulu'nda, yani varlıklının daha çoğuna sahip olması ve zenginin daha azına sahip olması gerektiğine inanan çok az insanın olduğu yerde de benzerlik hayret vericiydi. | TED | ذهبنا لهارفرد وسألنا تقريبًا كل الأقسام، وفي الواقع، في مدرسة هارفرد للأعمال، أراد قلة من الأشخاص أن يُعطي الأغنياء أكثر والفقراء أقل . التشابه كان مذهلًا. |
O gün Yahudi Okulu'nda aklıma bir fikir geldi. | Open Subtitles | تلك الظهيرة في مدرسة "هيبرو"، خطر على بالي مخطط |
Chapin Okulu'nda Sevgililer Günü'nde çıktığım çocuk, asıl hoşlandığı kızı dışarı çıkarmıştı. | Open Subtitles | انظر، في مدرسة شبين، كان عيد الحب اليوم... ... عندما يكون الرجل الذي كان ل يرجع تاريخها سوف إخراج الفتاة أنه يحب حقا. |
Belki Magic Okulu'nda karşılamalıdır. | Open Subtitles | . ربما يجب أن تلتقوا به في مدرسة السحر |
Sen Özel Tulips Okulu'nda, öğretmen değil miydin.. | Open Subtitles | أنت تدرس في مدرسة توليبس أليس كذلك ؟ |
1.30'a kadar Blue Valley Orta Okulu'nda olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | اسمع يجب أن نكون في مدرسة "بلو فالي ميدل" عند 1/30 |
Aldığım tüm eğitim, Valley Meslek Yüksek Okulu'nda iki sene okumaktan ibaret. | Open Subtitles | دراستي كانت كلها سنتين فقط في كلية فالي المتوسطة |
Bu filmde, Montreal Polytéchnique Okulu'nda, 6 Aralık 1989 tarihinde meydana gelen faciadan kurtulanların tanıklıklarından ilham alınmıştır. | Open Subtitles | هذا الفلم مهدى إلى أهالي ضحايا المجزرة التي وقعت في كلية الهندسة التقنية في مونتريال في ديسمبر 1989م |
Psikiyatri uzmanı olmak için Kolombiya Gazetecilik Okulu'nda ne kadar eğitim gördün? | Open Subtitles | ما مقدار التشخيص النفسي الذي تلقيته اثناء دراستك الصحافة في كلية كولومبيا ؟ |