| Hayır. Savaş kitabı okumak istemiyorum. | Open Subtitles | لا في الحقيقة لا أريد قراءة روايات الحروب |
| Hiçbir şey okumak istemiyorum. Arabamdan iner misin? | Open Subtitles | لا أريد قراءة أي شيء هلّا خرجت من سيارتي؟ |
| Bu yüzden çalışmalarını okumak istemiyorum, hep çok korumacısın. | Open Subtitles | لهذا بالضبط لا أريد قراءة كلماتك لأنك دائماً دفاعي |
| Devamı var ama daha fazla okumak istemiyorum. | Open Subtitles | يوجد المزيد، لكنني لا أريد أن أقرأ أكثر. |
| Hiçbir şey bulamadığınıza dair 20 sayfalık bir rapor okumak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أقرأ 20 صفحة من التقرير الميداني. عن "كيف لم تجد شيئا". |
| Kırık sikimi okumak istemiyorum Whole Foods'u kontrol ettiğimde, tamam mı? | Open Subtitles | لا أريد أن أقرأ عن عضوي المكسور عندما أطلّع على "هول فوودز"، حسناً؟ |
| Konuklarımdan birine ait bir mektubu okumak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد قراءة رسالة أحد ضيوفي |
| Bu saçmalığı okumak istemiyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أريد قراءة هذا الهراء |
| İnanın bana, hiçbirini okumak istemiyorum. | Open Subtitles | صدقوني، أنا لا أريد قراءة أيّ منها |
| Gazetede kendim hakkımda hiçbir haber okumak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد قراءة أي شيء جديد عليّ بالصّحف |
| Sana göstereceğim. Hiçbir şey okumak istemiyorum. | Open Subtitles | سوف أريك إياها - لا أريد قراءة شيئ - |
| Kitap falan okumak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد قراءة كتاب |
| Benim için yazdığın şiirleri de okumak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد قراءة المزيد |
| Bütün bunları okumak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد قراءة كلّ هذا. |
| Şu an bunu okumak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أقرأ هذا الآن |
| Tobes, sana bütün isyan kanunu okumak istemiyorum. | Open Subtitles | (توبي) لا أريد أن أقرأ عليك قانون العصيان هنا |