ويكيبيديا

    "okuyacağım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأقرأ
        
    • أقرأ
        
    • سأقرأه
        
    • سأقرأها
        
    • بقراءة
        
    • أقرأه
        
    • أقرأها
        
    • ساقرأ
        
    • اقرأ
        
    • لأقرأ
        
    • قراءتها
        
    • لقراءة
        
    • وأقرأها
        
    • سأقرأهم
        
    • سأقضي
        
    11 puan için, Amerikanın en... ünlü şairlerinden mısralar okuyacağım. Open Subtitles مقابل 11 نقطة .. سأقرأ عليك أبياتاً لأفضل شعراء أمريكا
    Çocuk odasında favori yazarlarımızdan birisi olan Eric Carle'ın bir çocuk kitabından kısa bir parça okuyacağım. TED سأقرأ لكم مقتطفًا قصيرًا من كتاب للأطفال لإريك كارل وهو أحد المؤلفين المفضلين لدينا في غرفة الأطفال.
    Bu yüzden size daha yeni seçtiğim bir şiir okuyacağım. TED لذا سوف أقرأ لكم قصيدة اخترها الآن فحسب
    Aksi taktirde, hiç profesyonelce olmazdı. Şimdi okuyacağım tamam mı? Open Subtitles بغير ذلك لن يكون مهنياً سأقرأه الآن, موافقة ؟
    Sana ben okuyacağım... fiziksel olarak bu odanın dışına çıkmamalı. Open Subtitles سأقرأها عليك. ولكن لا يجب أن تغادر هذه الغرفة
    Muhteşem bir mizah yazarı. Şimdi size bu makaleyi okuyacağım ya da ondan bir alıntı, çünkü gerçekten de beni can evimden vurdu. TED وهو كاتب هزلي رائع. وأنا سأقرأ عليكم المقال أو مقتطفا منه لأنه في حقيقة الأمر كان له تأثير علي.
    Bu bağlamda metinlerin kısaltılmış bir versiyonunu sadece okuyacağım. TED ولكن في هذا السياق سأقرأ فقط النسخة مختصرة من تلك النصوص.
    Ve sanırım, birazdan önemli bir kısmını okuyacağım, en başta söylediklerimi özetleyen daha da harika bir konuşma, paradan çok yaşam olduğuna inanma konusunda ve paradan daha çok denememiz ve ölçmemiz gerekenler hakkında TED وأعتقد أن خطاب أكثر روعة الذي سأقرأ جزءا كبيرا منه التي يلخص ما قلته في البداية عن الاعتقاد هناك ما هو أكثر من المال في الحياة والكثير مما يجب علينا تجربته وتدبيره من المال
    komisyona hazırlanmış bir karar okuyacağım ...kendime ödünç aldığım, ve bundan sonra soruları cevaplamayı reddeceğim. Open Subtitles سأقرأ على اللجنة بيان مُعد سلفاً والذى أحضرته معى وبعد الانتهاء منه أمتنع عن إجابة الأسئلة
    Belgeyi dikkatle okuyacağım vicdanım izin verirse, imzalayacağım, Majesteleri. Open Subtitles سأقرأ الوثيقة بعناية وآمل أن يسمح لى ضميري بالتوقيع عليها يا صاحب السمو.
    Bu raporu tekrar okuyacağım ve başka bir açıdan bakmaya çalışacağım. Open Subtitles أنا سأقرأ على هذا التقرير ثانية ويرى الذي ما عدا بإنّني يمكن أن أجيء به.
    O kadar düşünceli olacağım ki her gün sana falını okuyacağım. Open Subtitles سوف أكون راضي كفاية أنا أقرأ لكي برجك كل يوم.
    En azından garanti ederim ki teklifinizi okuyacağım ve size hızlı ve adil bir haber vereceğim. Open Subtitles لكن تأكدي بأنني سوف أقرأ خطاب الطلب وسوف أعيره إهتمام كافٍ
    Hepinize birer sınıf tahsis edeceğim, önce sınıfınızı okuyacağım sonra da o sınıftakilerin ismini okuyacağım. Open Subtitles سـأقرأ عليكم الآن اسـم الصف وشـعبته ثم أقرأ اسـماء الطلاب
    Senaryo elime geçtiğinde okuyacağım ve ona göre çekim yapabiliriz. Open Subtitles وعندما يوجد السيناريو، سأقرأه وبعدها سنتولى الأمر من هناك
    Sıradaki grup bunu okumamamı istedi ama lanet olsun, yine de okuyacağım. Open Subtitles الفرقة التالية طلبت مني عدم قرائة هذا... لكني كنت سأقرأها بأية حال...
    Ama işte şimdi Yeats'ten bir şiir. Sadece son iki mısrayı okuyacağım. TED لكن هناك مقطع شعري لييتس. سأقوم بقراءة آخر سطرين فقط.
    Dediğini gösteren çok az kanıt var ama asıl söylediği aslında çok daha güzel, ve elimdeki kağıtta. Şimdi size okuyacağım. TED هناك دليل صغير يدعم هذا، لكن ما قاله هو في الحقيقة أجمل بكثير، ومرة أخرى، لقد طبعت هذا وسوف أقرأه.
    - Dışından oku! - Tamam, okuyacağım. Open Subtitles أقرأها بصوت عال حسنا، سأقرأ هذا الشيء اللعين
    - Umarım açıklarsın. Askeri mahkemede size verilecek cezaları okuyacağım. Open Subtitles ساقرأ عليك التهم التى ستوجه اليك فى المحكمه العسكريه
    Kendi kendime sadece bir bölüm okuyacağım demiştim ve bu dört bölüm önceydi. Open Subtitles لقد قلت لنفسي اني سوف اقرأ فصل واحد وهذا كان قبل اربعه فصول
    Bridgette,bebeğim,dişlerini fırçala ve uyumak için hazırlan.gelip sana kitap okuyacağım. Open Subtitles بريدجيت ، إذهبي لتنظيف أسنانك واستعدي للنوم سآتي لأقرأ لك كتابا
    Bunları böyle dandik basarlarsa nasıl okuyacağım ki? Open Subtitles كيف أستطيع قراءتها إذا كانوا يطبعون هذه الأشياء بهذه الطريقة؟
    Eve gidip bir özet okuyacağım. Open Subtitles كنت سأذهب إلى المنزل لقراءة ملخص قضية
    Daha sonra bir gazete alıp başlıklardan astrolojiye kadar her yerini okuyacağım. Open Subtitles ثم سأشتري صحيفة وأقرأها بدئاً من العناوين الرئيسية وحتى صفحة أبراج الحظ
    Şu an için bu bir ödev. Ben okuyacağım. Open Subtitles حسنا , في الوقت الحالي ستكون واجب سأقرأهم
    Seni suç üstü yakalamak istiyorum,... o zaman da, canına okuyacağım. Open Subtitles أريد القبض عليك متلبساً، و عندما أفعل، سأقضي عليك بشكل نهائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد