ويكيبيديا

    "olacağı budur" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا ما يحدث
        
    • هذا هو ما يحدث
        
    • هذا ما يحصل
        
    • ما يحدث عندما
        
    • هذا ما ينتج عن
        
    • ما يحصل عندما
        
    "Savaş" gibi bir kelimeyi fütursuzca ortaya atarsanız olacağı budur. Open Subtitles هذ ا ما يحدث هذا ما يحدث عند إثارة الحروب
    İşte bir asker silahını toplamayı bilmezse olacağı budur. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما لا يعرف الجندي كيف يركب بندقيته
    Ne diyebilirim ki? Bu işte amatörleri kullanırsanız olacağı budur! Open Subtitles ولكن ماذا عساي ان اقول، هذا ما يحدث عندما يقم الهواة بالعمل
    Başkalarının çöplüğünü koklarsan olacağı budur." dedim. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تشم قاذورات الآخرين
    Bıçak kemiğe dayanınca, olacağı budur işte. Open Subtitles حسناً، هذا ما يحصل عندما يعيش الناس على شفير الهاوية.
    Tabii. Uyumazsan olacağı budur. Open Subtitles نعم، هذا ما ينتج عن قلة النوم
    Sosyalistlerle yatağa girince olacağı budur. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تذهب للنوم وأنت ملئ بالنظريات الاقتصاديه
    Oh Tanrım! Yeterince dikkat etmezsen olacağı budur. Open Subtitles يا إلهي,هذا ما يحدث عندما لا تكون حريصاً
    Ancak Vezir'in Hindistan Savunması ile açılış yaparsan, olacağı budur. Open Subtitles لكن هذا ما يحدث إذا استخدمت طريقة الدفاع الهندية
    Biliyordum. Dikkat etmezseniz olacağı budur. Open Subtitles لقد عرفت ان هذا سيحدث هذا ما يحدث عندما لاتكون حذراً
    Otoriteye karşı gelirsen, hiçbir şeye saygı göstermezsen, olacağı budur işte. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما لا تحترم السلطة أو أيّ شيء
    Kafanı kullanmazsan olacağı budur ahbap! Open Subtitles يا صاح، هذا ما يحدث عندما لا تستخدم عقلك
    Eğer onu emeklemeden koşturmaya çalışırsan olacağı budur. Open Subtitles هذا ما يحدث من جعلهِ يركض قبل تمكنهِ من المشي
    Kadroyu Güney Dakota'daki bir bakkaldan toplarsan olacağı budur. Open Subtitles حسنا، هذا هو ما يحدث عند المدلى بها في محل بقالة في سخيف ولاية ساوث داكوتا.
    Barbarlar ile takas yaparsak olacağı budur. Open Subtitles ...هذا هو ما يحدث عندما.. نتفاوض مع البربريون
    62. caddenin doğusunda yaşarsanız olacağı budur. Open Subtitles هذا ما يحصل إذا كنت تعيش في الجهة الشمالة، الشّارع 62
    Vücudunuzu, tuvalet gibi kullanırsanız, olacağı budur. Open Subtitles هذا ما يحصل لها عندما تعامل جسدها على أنه منزل مستأجر
    Şerefe önem verirsen olacağı budur. Open Subtitles ذلك ما يحدث عندما تضع شرفك فوق كل الاعتبارات
    Evet. Uyumadığın zaman olacağı budur. Open Subtitles نعم، هذا ما ينتج عن قلة النوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد