Hiç üst sınıf bir polis olamadım belki de hiç olamayacağım. | Open Subtitles | لم أكن في يوما ما محققا محترفاّ وربما لن أكون كذلك |
Gerçek şu ki, ben hiç yeteri kadar iyi olamadım. | Open Subtitles | الحقيقة التى , أنى لم أكن جيد بما فيه الكفاية |
Gerçek şu ki, ben hiç yeteri kadar iyi olamadım. | Open Subtitles | الحقيقة التى , أنى لم أكن جيد بما فيه الكفاية |
Bu yüzden bugün ne okuyacağıma emin olamadım. | TED | ولم اكن اعي مالذي يجب ان اقرأه اليوم لكم |
Kendi işimi kurmuş olsam da asla onun gibi olamadım. | Open Subtitles | لهذا أنه بالرغم من فتح عملي لم أستطع النجاح حقاً |
Bir adam için delirdiğimden ölürken babamın yanında olamadım mı? | Open Subtitles | لإنني جننت بسبب رجل، لم أكن هنا و أنت تموت.. |
O kadar canlıydı ki rüya mı gerçek mi emin olamadım. | Open Subtitles | كان حيا لدرجة أنني لم أكن متأكدا إذا كان حقا حلما. |
Çok cazip bir teklif ama ben hiç öyle biri olamadım çünkü... | Open Subtitles | هذا مغرٍ جدا لكن لم أكن قط ذلك النوع من الناس الذي |
Haklısın, iyi bir baba olamadım ama bir gün belki olabilirim. | Open Subtitles | أنتي محقة، لم أكن أباً صالحاً ولكن ربما يوماً ما، سأصبح |
Hangi evde olduğuna emin olamadım o yüzden tek tek hepsini denedim. | Open Subtitles | لم أكن متأكد أي بيت هو بيتكم .. لذا مررت بجميع البيوت. |
Kendi yaşımdakiler gibi olamadım; sporda çok kötüydüm, belki de bu, küçük bir erkeğe hiç yakışmıyordu. | TED | فلم أكن أبداً كالأولاد في عمري. كنت سيئًا في الأنشطة الرياضية، ربما كنت أقل الأولاد رجولة على الإطلاق. |
Asla hiçbir spor dalında başarılı olamadım, tamam mı? | TED | الحقيقة هي لم أكن جيدة في أي نوع من الألعاب الرياضية، حسنًا؟ |
- Burnumun ucunu göremem, bilirsin. Baktım baktım, yine de emin olamadım. | Open Subtitles | أناضعيفةالبصر، أطلت النظر ولكن لم أكن متأكدة |
Sen olduğunu düşündüm ve kürklü palton- ama emin olamadım. Beni tanımadın mı? | Open Subtitles | لقد ظننت أنه أنت أو معطفك الفراء و لكني لم أكن متأكداً ، ألم تتعرف علي ؟ |
Yemek masadayken, asla evde olamadım. | Open Subtitles | لم أكن هنـاك أبداً عندمـا كـان العشـاء على المنضدة |
Akıllı biri bile olamadım ama yardıma ihtiyacım var ve huzura. | Open Subtitles | بل لم اكن ذكيه مطلقا ولكنى احتاج المساعدة والسلام |
Emin olamadım. Bu yüzden bazı testler yaptım. | Open Subtitles | لم اكن متأكّدَ جداً لذا اجريت بَعْض الإختباراتِ. |
Dört yıl oldu ve hâlâ nöroloğumun ofisinden eve kadar yürümeden önceki an olduğum kadar iyi olamadım. | TED | بعد أربع سنوات، لم أستطع العودة إلى حالتي الطبيعية قبل لحظة عودتي إلى البيت من عيادة طبيب الأعصاب. |
Babamız hastalandığında ona yardımcı olamadım ve o da bana kızdı. | Open Subtitles | لم أستطع مساعدتها حين مرض والدي أظنها غضبت مني |
Afedersin tatlım. Gülmeme engel olamadım. | Open Subtitles | انا اسفة يا حبيبتى لم استطع ان امنع نفسى من الضحك |
Ama ben sana hiç iyi bir arkadaş olamadım, üzgünüm. | Open Subtitles | آسفة لأنني لم أكُن صديقة جيدة جداً باالنسبة لك. |
Yardımcı olamadım ama ayakkabısız çocuğun olanlarla ilişkisi olup olmadığını merak ettim. | Open Subtitles | لم أتمكن من التوقف عن التساؤل فيما إذا كان ذلك الفتى الحافي متورطاً بما يحدث |
CEO'ya yardımcı olamadım diye ölecek gibiyim! | Open Subtitles | اشعر وكأني سأموت لأنني لم اتمكن من مساعدته |
Çılgınca göründüğünü biliyorum ama öyle kendimden geçtim ki kendime engel olamadım. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا يبدو جنون ولكني تحمست. لم يمكنني منع نفسي. |
Olmam gereken kişi olamadım çünkü bir insanı benden kopardın aldın. | Open Subtitles | لستُ الشخص الذي يُفترض بي أن أكونه لأنّك سلبت أحداً منّي |
Lisede uyuşturucu kullanmıştım ve bu yüzden doktor olamadım. | Open Subtitles | لقد تعاطيتُ المُخدرات فى المدرسة الثانوية لعلّ هذا هو السبب فى أنني لم أصبح طبياً |
"Çok tatlı ve anlayışlı biri. Kendime hakim olamadım ve | Open Subtitles | كان لطيف جدا ومتفاهم ... فلم أستطع أن أمنع نفسي ثم |