ويكيبيديا

    "olarak çok" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • جدا
        
    • آخرا
        
    Gördüğümüz şey ilk olarak çok aktif bir kültür, bir çok bölünme, daha sonra hücreler ayrıldığında çok temiz bir çekirdektir. TED ما نراه يتمثل في، أولا زرع نشيط جدا وكثير من الانقسامات ثم أنوية واضحة جدا عند انفصال الخلايا.
    böylece biz genişleyen alanlarda daha fazla yiyecek yetiştirebiliriz ama daha iyi olmalıyız çünkü bunu yapmak ekolojik olarak çok tehikelidir. TED يمكننا إذا توسيع المساحات المزروعةلإنتاج المزيد من الغذاء، ولكن من الأفضل عدم فعل ذلك، لأنه شيء خطير جدا إيكولوجيا.
    Gazeteci olmaya kafa yormaya başlamadan çoook önceydi. Ama dünyayı nasıl algıladığımızla ilgili olarak çok ilgimi çekti. TED أنه لزمن طويل قبل أن أفكر في أن أصبح صحفية ،و لكني كنت مهتمة جدا أن اتعلم كيف نفهم عالمنا.
    Ancak, enerji santrali olarak, çok da iyi olduklarını düşünmüyorum. TED لكن كمصانع للطاقة، لا أعتقد أنها جيدة جدا.
    (Gülüşmeler) Bir de şu var: Bir feminist olarak çok fazla baskı hissediyorum. TED (ضحك) وهناك أيضا شيء آخرا: فكمناصرة للمرأة، أشعر بالكثير من الضغط.
    Akla seks, ayrılık, kontrolün yitirilmesi gibi şeyler getiriyor. Sözcük olarak çok büyük bir öneme sahip. TED إنها تستحضر الجنس، والتخلي، وفقدان السيطرة، ويمكنك أن ترى، بأنها كلمة مهمة جدا.
    Yani bu veride, araç koltukları ve karın-omuz kemerleri arasındaki yaralanma farkları istatiksel olarak çok küçük. TED حتى في هذه البيانات ، هو فرق احصائي قليل جدا في الإصابة بين مقاعد السيارة وأحزمة الخاصرة والكتف
    Ve son olarak çok enteresan bir araştırmadan bahsetmek istiyorum. Bu senenin başlarında Stanford ve Caltech Üniversite'lerinden araştırmacılar tarafından yayınlanan deneyde TED واود ان أنهي حديثي بالاشارة الى دراسة مشوقة جدا أجراها باحثين في ستانفورد و كالتك في وقت سابق هذه السنة
    Terry bunu duyunca doğal olarak çok üzüldü. Open Subtitles ولكن, تيرى كانت حزينة جدا عندما سمعت بهذا, طبيعيا
    Büyük bilezikler, büyük küpeler takıların büyük olması genel olarak çok popüler bu ara. Open Subtitles أساور كبيرة جداً أقراط كبيرة جداً الأكسسوارات الكبيرة جدا . عموماً، شعبيه جداً الآن
    Bir toplu gösteri olarak çok etkili değildi çünkü çok kırsal bir alandaydı iki kişi ve bir köpek ve çok büyük bir ev de değildir bu da sanırım onları oldukça şaşırttı ancak sonra oturup onlarla konuştuk birkaç saat boyunca ve onlara çay ve kahve verdik Open Subtitles مثل مظاهرة عامة لم تكن مؤثرة جدا يرجع ذلك إلى حقيقة أن هذه المنطقة ريفية وبعيدة جدا شخصان وكلب
    Bu fiziksel olarak çok yorucudur, tüm vücudunuzla tırmanırsınız. Open Subtitles كان جسمانيا متعب جدا جدا ..كل الجسم يتسلق حقا
    Hayatında daha kimseyle kavga etmemiş bir post doldurucusu olarak çok tuhaf fantazilerin var. Open Subtitles تمتلك خيالا عجيبا جدا بالنسبة لمحنط حيوانات الذى لم يدخل فى شجار مع أى شخص
    Siyahın batıda kullanımı genel olarak çok enteresandır. Open Subtitles الأسود في الثقافة الغربية هي مثيرة جدا للاهتمام.
    Genel kanaat olarak, çok sessiz sakindi, pilotluk yeteneği vasat veya vasatın altındaydı, İngilizce'si çok kötüydü, yani, onun davranış tarzını size anlatmak için hakkında söyleyebileceklerimin hepsi bu. Open Subtitles هو كان هادئ جدا و لديه مهارات طيران متوسطة أو دون ذلك لغته الأنجليزية ضعيفة جدا
    Üzerinde çalışması gereken birkaç nokta var ama genel olarak çok iyi. Open Subtitles هناك بعض النقاط ستعدل، لكن بشكل عام هي جيدة جدا.
    Küçük bir yanım yeni şirket ile ilgili olarak çok heyecanlı Open Subtitles هناك جزء صغير مني في الحقيقة متحمس جدا بشأن هذه الشركة الجديدة
    Laylaylom bir okuldan çıkma bir pazarlamacı olarak çok rahatlattın beni. Open Subtitles ذلك مطمئن جدا قادم من متخصصة بالتسويق في جامعة الحفلات
    Duygusal olarak çok açıksın. Open Subtitles انت فقط جدا صادق في عواطفك انا اعني، لكن لاتفهمني غلط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد