Gilmore'un dediğine göre Olay sırasında benim durduğum yerde bulunuyormuş. | Open Subtitles | طبقا لجيلمور، هو كان يقف الحقّ حيث أنا عندما حدث. |
Olay sırasında orada basketbol falan oynayan yoktu, tamam mı? | Open Subtitles | لم يكن أحدا يلعب كرة السلة عندما حدث هذا يارجل |
Ya sen Tribün Quintus, Olay sırasında neredeydin? | Open Subtitles | وانت ايها التربيون كوينتز اين كنت عندما حدث هذا |
Olay sırasında şuurunu kaybettiğini söylüyor. | Open Subtitles | اسمعا، قالت إنها فقدت الوعي أثناء الحادث |
Olay sırasında oradaydı, yatıya gitmemişti. | Open Subtitles | كانت هناك حين وقع الأمر لم تكن تقضي الليلة في مكان أخر |
Geçen haftaki Olay sırasında SD-6'ya verdiğin hizmet için ne kadar minnettar olduğumu bir kez daha söylemek istedim. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك ثانية كم *أقدر خدمتك لل*اس دى-6 أثناء الحادثة الأسبوع الماضى. |
Olay sırasında geriye düşüyordu. | Open Subtitles | . كان عائدًا للخلف في وقت الحادثة |
Bununla birlikte, koç Gardner cezalandırılmış olsa bile Olay sırasında hâlâ okulun bir üyesiydi ve tanıkların önünde bir veliye saldırdı. | Open Subtitles | على أي حال , المدرب غاردنر , على الرغم من توقيفه , كان لا يزال عضو في هيئة التدريس . في وقت وقوع الحادث . |
Yine de hâlâ Olay sırasında tam olarak nerede olduğunuzu öğrenemiyorum. | Open Subtitles | وإلى الآن، لا أستطيع أن أعلم أين كنتِ تحديداً عند حدوث ذلك |
- Olay sırasında TV kapalı mıymış? | Open Subtitles | لذا فإن التلفاز لم يكن مفتوحاً عندما حدث ذلك ؟ |
Sonuç mücevhercideki Olay sırasında ben hastahanedeydim. | Open Subtitles | المهم اني كنت في المستشفى عندما حدث ذلك لمحل الجواهر |
İkinci kuledeymiş. Olay sırasında telefondalarmış. | Open Subtitles | كانت في البرج الثاني الذي سقط وكانا على الهاتف معاً عندما حدث ذلك |
Olay sırasında benimle konuşuyordu. | Open Subtitles | لإننى كنت أتحدث معه عندما حدث هذا |
En azından ben Olay sırasında buradaydım. | Open Subtitles | على الأقل كان هنا عندما حدث ما حدث. |
Olay sırasında orada mıydın? | Open Subtitles | وربما لا هل كنت هنكا عندما حدث ؟ |
Olay sırasında veya sonrasında? | Open Subtitles | أثناء الحادث أو بعدها؟ |
Olay sırasında Cora sana ya da başka birine bir şey dedi mi? | Open Subtitles | هل قالت (كورا) أي شيء أثناء الحادث لكِ أو لأي أحد آخر؟ |
Olay sırasında oradaydı, yatıya gitmemişti. | Open Subtitles | كانت هناك حين وقع الأمر لم تكن تقضي الليلة في مكان أخر |
Kız kardeşi Olay sırasında yaralanmış. | Open Subtitles | . أخته جُرحتْ أثناء الحادثة |
Failin, Olay sırasında Iris'in arabasında olduğu kanıtlandı. | Open Subtitles | "لقد وضعنا المشتبه به فى سيارة "آيرس فى وقت الحادثة |