Dünkü olay yüzünden mi? Özür dilemiştim. | Open Subtitles | أهذا بسبب ما فعلته بالأمس لأنني أعتذرت |
Kilisedeki olay yüzünden mi buradasınız? | Open Subtitles | هل أنت هنا بسبب ما حدث في الكنيسة؟ |
Daniels bakanla olan olay yüzünden beni azarlamıştı zaten, değil mi? | Open Subtitles | أقصد أن (دانيالز) قام بتأنيبي بسبب ما حدث مع رجل الدّين ، صحيح ؟ |
Ama Konoha kaçınılmaz bir olay yüzünden kargaşa içine düştü. | Open Subtitles | ولكنه لم يدم طويلا، بسبب حادثة معينة وعمت الفوضى كونوها مرة أخرى |
Macaristan'daki olay yüzünden NSS'in yetkileri mi alındı? | Open Subtitles | تم إبقاء منظمة الأمن القومي خارج الدائرة هل هذا بسبب حادثة "هنقاريا"؟ |
Ama sadece bir kez hata ettin diye, ...biraz utanç verici tek bir olay yüzünden o sorumsuz borusunu öttürecek, ...ne zaman isterse buraya burnunu sokacak, ...çocukları Bronx'a sürükleyecek değil ya. | Open Subtitles | ليس من الصائب أنه بسبب حادث مرورى.. تسبب ببعض الاحراج لكِ.. يتيح للقاضي اعطائه الحق. |
Zannedersem az önce Royal ile St. Ann'in köşesinde tanıklık ettiğim olay yüzünden böylesin. | Open Subtitles | أفترض أنّ ذلك بسبب ما شهدتُه يُحاق بأختك في تقاطع شارع (رويال) و(أن). |
- Yaşanan olay yüzünden. | Open Subtitles | - بسبب ما حصل - |
Ed, zaten iş yerinde olan bir olay yüzünden buradayım. | Open Subtitles | إيد، أنا أساسا هنا بسبب حادثة في العمل |
Falanca olay yüzünden saygınlığını yitirdin demek? | Open Subtitles | فقدت بعض الاحترام بسبب حادثة ما... |
Böyle ufak bir olay yüzünden polisi aradığı için özür diledi. | Open Subtitles | لانهم استدعوا الشرطة بسبب حادث بسيط كهذا |
Yaşanan bir olay yüzünden. | Open Subtitles | بسبب حادث معين! |