Onu MRI makinesinin yeterince büyük olduğu tek yere yollarlar. | Open Subtitles | نرسلهم للمكان الوحيد الذي به أجهزة كبيرة للتصوير بالرنين المغناطيسي |
Eğer bu arkadaşlığa ihanet edersen, sahip olduğu tek şeyi de yok edersin. | Open Subtitles | إن خنت تلك الصداقه، ستدمر الشئ الوحيد الذي تبقى له في هذا العالم. |
Adam markete gidiyor ve alerjisinin olduğu tek şeyi alıyor. | Open Subtitles | هو ذهب للمتجر واشترى الشيء الوحيد الذي لديه حساسية تجاهه |
Görünüşe bakılırsa parayla girdiği ilişkiler onun sahip olduğu tek ilişkiymiş. | Open Subtitles | يبدو أن العلاقات التي كان يدفع ثمنها هي الوحيدة التي أقامها |
Adam'ın şimdiye dek sahip olduğu tek aile bizdik. | Open Subtitles | لقد كنا العائلة الوحيدة التي حظى آدم بها |
Evinin var olduğu tek yer... senin kafanda. | Open Subtitles | يوجد البيت الوحيد فى هذا المكان في رأسك |
Mezun olduğu tek yer içinse Danbury Devlet Hapishanesi diyebiliriz. | Open Subtitles | ان المكان الوحيد الذي تخرج منه هو سجن دانبري الفيدرالي |
Fakat o gün büyükannem başka bir şeyi de kaybetti; sahip olduğu tek mutluluğu; renkli giyinmek. | TED | ولكن في ذلك اليوم كانت ستفقد شيئًا آخر أيضًا، الأمر الوحيد الذي يبهجها: وهو ارتداء الألوان. |
Yetenekli olduğu tek şey bu duygusal denklemin kesin değerini hissetmek. Kendinizden ne kadar uzağa fırlatıldığınızın tam mesafesini hissetmek. | TED | والشيء الوحيد الذي يمكن إحساسه هي القيمة المطلقة لهاته المعادلة العاطفية، وهي المسافة ذاتها التي كنتم فيها بعيدين عن أنفسكم. |
Onunla tanıştığımda, başkente gelip hikayesini paylaşmak için sahip olduğu tek giysisiyle 20 kilometre kadar yürümüştü. | TED | عندما التقيتها، كانت قد مشت حوالي 12 ميلًا بالثوب الوحيد الذي تملكه، لتأتي للعاصمة و تشاركنا قصتها. |
Çünkü kritik olan şey şuydu: kadın ve erkeğin eşit olduğu tek yer oy sandığıydı. | TED | لأن هنا الشيء الحاسم: المكان الوحيد الذي يتساوى فيه الرجال والنساء هو صندوق الإقتراع. |
Bu yalnızca bir tehdit... ...resifin uğraşmak zorunda olduğu tek etki. | TED | هي الخطر الوحيد، التأثير الوحيد الذي يهدد الشعب المرجانية. |
Katatonik bir insandı ve sahip olduğu tek ses kalemiydi. | Open Subtitles | كان، كالمشلول... الصوت الوحيد الذي كان يصدره، هو صوت قلمه. |
Onun uzmanı olduğu tek şiir, fahişeliktir. | Open Subtitles | النوع الوحيد الذي أتقنته هو الخاص بالعاهرات |
Koordinatların olduğu tek yer benim aklım. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي توجد فيه خطوط الطول هو رأسي |
Şu kızın sahip olduğu tek şey oydu ve sen onu aldın! | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تملكه الفتاة، وأنتِ أخذتيه |
Saygınlığının önemli olduğu tek kişi benim. | Open Subtitles | الشَخص الوحيد الذي عليكَ أن تخاف على سمعتكَ عندهُ هوَ أنا |
Biliyor musunuz, bu kadar insanın sahip olduğu tek aile burası. | Open Subtitles | كما تعلمون , الكثير من هؤلاء الأشخاص هذه هي العائلة الوحيدة التي لديهم |
Çünkü senin gibi birinin sahip olduğu tek güç... bir maskedir... ve o maske çıktığında... her zamanki gibi önemsiz biri olacaksın. | Open Subtitles | لأن القدرة الوحيدة التي يملكها احد مثلك هي قناع و ما ان ينزع ذلك القناع |
Mecburuz. Clyde'ın sahip olduğu tek aile benim. | Open Subtitles | ينبغي علينا فانا الوحيدة التي لدى عائلة كلايد |
Ve bildiğim kadarıyla, bu steroidle ilintili, psikiyatrın da dahil olduğu tek vaka. | Open Subtitles | و على حسب علمي هذه هي الحالة الوحيدة التي تعاطى فيها السترويد و قامت تلك الطبيبة ..النفسية بذلك بنية طيبة |
Evinin var olduğu tek yer... senin kafanda. | Open Subtitles | يوجد البيت الوحيد فى هذا المكان في رأسك |