Aldığınız her kararın bilinçli ve planlı olduğu zamanları. | TED | عندما كان كل قرار اتخذتموه متعمدًا ومدروسًا للغاية؟ |
- Evet. Dostum, onluk torbanın 10 sent olduğu zamanları hatırlıyorum, beni anlıyor musun? | Open Subtitles | يا رجل أنا أتذكر عندما كان كيس الحشيش يساوي دايم,هل فهمت ما أعنيه؟ |
Sevgililer Günü'ndeki en büyük endişemizin o gün kimle çıkacağımız olduğu zamanları hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | أتذكرنَ عندما كان كل اهتمامنا، بعيد الحب هو مَنْ نقضي معه هذه الليلة؟ |
Bacaklarının bir kadınınkinden daha hızlı, kollarının bir kapıyı kıracak kuvvette olduğu zamanları hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت ساقاك أسرع من النساء عندما كانت أذرعتك قوية كفاية لتحطيم باب |
Hayatımızın, farklı ve gerilimli olduğu zamanları hatırlıyorum. | Open Subtitles | اتذكر عندما كانت حياتنا غير عادية, وكهربائية |
İnanılmaz, prensiplerin olduğu zamanları hatırlıyor musun? | Open Subtitles | شيء لا يصدّق أتذكرين حينما كان لديكي مبادئ ؟ |
Sadece, yemek yediğin tek yerin Charlie'nin Pizza Sarayı olduğu zamanları özlüyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أفتقد الأيام عندما كان المكان الوحيد الذى تودين الأكل فيه هو قصر تشارليز للبيتزا |
Annemle babamın burada olduğu zamanları hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | أتتذكرون عندما كان والدي ووالدتي معنا هنا؟ |
Kalıp eve göz kulak olacaksın. Oliver'ın komik olduğu zamanları hatırlıyor musun? | Open Subtitles | سوف تبقى و تعتني بالبيت هل تذكرين عندما كان أوليفر مضحك؟ |
Yalnız yakalaması imkânsız olanın sen olduğu zamanları hatırlıyorum. | Open Subtitles | أنا أتذكر وقتاً عندما كان من الستحيل اللإيقاع بكِ وحيده. |
Filmlerin şapkalı bir adamın keltoşun birinden kaçması olduğu zamanları hatırlıyor musun? | Open Subtitles | فيلمإثارةسريالي هل تتذكر عندما كان الفيلم كان عبارة عن رجل بقبعة, يهرب من رجل أخر أصلع؟ |
Orada seni güneşi engelliyorken görünce kocamın hayatta olduğu zamanları hatırladım. | Open Subtitles | رؤيتك وأنت بالأعلى تحجب الشمس تذكرني بزوجي عندما كان حيا |
Evet, disketlerin orijinaller olduğu zamanları hatırlıyorum. | Open Subtitles | أجل أتذكر تماماً عندما كان القرص هو الأصلي |
Erkeklerin adam gibi adam olduğu ve kadınların çamaşır yıkayan seks aşçıları olduğu zamanları hatırlatıyor insana. | Open Subtitles | مكان يذكرك بحقبة سابقة عندما كان الرجال رجالاً و كانت النساء طباخات يمارسن الجنس معك و يغسلن ملابسك كذلك |
Bütün bunların bende de olduğu zamanları hatırla. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت لديّ كلّ تلك الحيوانات؟ |
Bir şeylerin farklı ve daha fazla olduğu zamanları. | Open Subtitles | عندما كانت الأمور مُختلفة، وكان هناك المزيد |
Boksun moda olduğu zamanları hatırlar mısınız? | Open Subtitles | نعم, أتتذكرون عندما كانت الملاكمة الموضة الجديدة؟ |
Şekerlerin 50 sent olduğu zamanları hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت ألواح الحلوى تكلف 50 سنتاً |
Onun genç olduğu zamanları özlüyorum. | Open Subtitles | أنا أفتقد تلك الفترة حينما كان شاباً |
Tatlı olduğu zamanları hatırla. | Open Subtitles | أتذكر حينما كان ظريفاً |
Asbestin mucize olduğu zamanları bilirim. | Open Subtitles | اذكر حينما كان الأسبتوس هبة من الله (الأسبتوس : مادة مضرة كثيرًا بالجسم) |