ويكيبيديا

    "olduğumu biliyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعرف أنني
        
    • تعلم أني
        
    • تعلم أنني
        
    • تعرفين أنني
        
    • تعلمين أني
        
    • تعلمين أنني
        
    • تعرف أني
        
    • تعرفين أني
        
    • تعرف أنّي
        
    • تعرف بأني
        
    • تعلم انني
        
    • تعلم بأني
        
    • تعرفين أنّي
        
    • تعرف انى
        
    • تعلم أنّي
        
    Haklı olduğumu biliyorsun, peder. Bana güvenmelisin. Open Subtitles أنت تعرف أنني على حق يا أبتي يجب أن تثق في
    Sana ihtiyaç duyduğumuz yer orası Bobby. Haklı olduğumu biliyorsun. Open Subtitles هناك حيث نحتاجك، بوبي و أنت تعلم أني محق
    Adalet Bakanlığı'nın Güney Bölgesi'nde asistan olduğumu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم أنني مساعد محامي الولايات المتحدة للمنطقة الجنوبية.أليس كذلك.
    Ona aşık olduğumu biliyorsun. Bunu nasıl yapabildin? Open Subtitles كنتِ تعرفين أنني معجبة به كيف تفعلين هذا؟
    Ben gelip giderim ama sen her zaman Sektörün içinde sıkışıp kalacaksın ve haklı olduğumu biliyorsun. Open Subtitles أنا يمكنني المجيئ و الذهاب لكنكِ ستُحاصرينَ دائماً في القطّاع و أنتِ تعلمين أني محق
    Haklı olduğumu biliyorsun, değil mi? Ben sana yapsam hoşuna gider miydi? Lütfen! Open Subtitles أنت تعلمين أنني محق ماذا لو كنت أفعل هذا معك ؟
    Onun adını söyleyemezsin, çünkü benim haklı olduğumu biliyorsun! Open Subtitles لا تستطيع نطق اسمه لأنك تعرف أني محق هيا قله قل اسمه.
    Yapma. Haklı olduğumu biliyorsun. Bu işi yapamayacak kadar meşgulsün. Open Subtitles بحقّك، تعرف أنني مُحقّة أنت مشغول جداً عن هذا
    Haklı olduğumu biliyorsun. Open Subtitles و لكنك لم تفعل انت تعرف أنني محق إنه لعبة بأيدينا
    Senin için burada olduğumu biliyorsun değil mi? Sadece neler olabileceğini tahmin ettiğinden emin olmak istiyorum. Open Subtitles تعرف أنني هنا من أجلك، أليس كذلك؟ أود فقط التأكد من أنك تدرك ما يمكن أن يحدث.
    Sana ihtiyaç duyduğumuz yer orası Bobby. Haklı olduğumu biliyorsun. Open Subtitles هناك حيث نحتاجك، بوبي و أنت تعلم أني محق
    Şunu biliyorum ki... o da senin için fazlasıyla iyi olduğumu biliyorsun. Open Subtitles أنني أعلم أنك تعلم أني أفضل من أن أكون من نصيبك
    - Paramı istiyorum. - Bu işte iyi olduğumu biliyorsun. Open Subtitles ـ أود الحصول على أموالي ـ تعلم أنني سأدفع لك
    Senin dostun olduğumu biliyorsun, ancak şu sıralar Roma'nın gözü üzerimde. Open Subtitles أنت تعلم أنني صديقك لكنني مهدد من قبل روما
    Sunaina, romantizm konusunda biraz zayıf olduğumu biliyorsun. Open Subtitles ‎سوناينا.. أنت تعرفين أنني ضعيف قليلاً في الرومانسية.. ‏
    Tamam, ne yaptığını biliyorum, çünkü senin büyük bir hayranın olduğumu biliyorsun ve kadınlara özgü oyunlarını kullanarak, sana söyleyemeyeceğim şeyleri bana söyletmeye çalışıyorsun, ama sana söyleyemem. Open Subtitles حسنا, انا أعرف ماذا تفعلين لأنك تعرفين أنني معجب ببرنامجك تحاولين استغلالي لكي أقول لك اشياء لا أستطيع أن أقولها لكنني لا استطيع أن أخبرك بها
    Rüyalarıma bağlı olduğumu biliyorsun. Open Subtitles تعلمين أني متزوج بالفعل من أحلامى
    Duruşmadan önce gergin olduğumu biliyorsun. Open Subtitles تعلمين أنني أصبح متوتراً جداً قبل المحاكمة
    Böylece artık sana borçluyum ve sen bu işte iyi olduğumu biliyorsun. Open Subtitles لأني أدين لك بمال الآن، وأنت تعرف أني سأسدده.
    Konuşmak istediğin herhangi bir şey varsa evde olabilecek bir şey veya her neyse burada olduğumu biliyorsun, tamam mı? Open Subtitles إذا أردتِ التحدث معي حول أي شيء.. حول ما يجري في المنزل أو أي شيء.. فأنتِ تعرفين أني هنا, حسنا؟
    İnatçı olduğumu biliyorsun, Teal'c, ama bu savaş, sanırım, kazanamayacağım bir savaş. Open Subtitles تعرف أنّي عنيد يا (تيلك)، لكنّي أخشى أنّها معركة لن أفوز بها
    Başarılı olduğumu biliyorsun çünkü dairemi ve şu an giydiğim kıyafetlerimi gördün. Open Subtitles و انت تعرف بأني ناجحة في حياتي لأنك رأيت شقتي والملابس التي أرتديها
    Ne denli stres altında olduğumu biliyorsun. Open Subtitles ثم حصلت على ترقية و انت تعلم انني متوترة
    Annemi gördüm, ve kanı, benim barışçı olduğumu biliyorsun. Open Subtitles شاهدت أمي، والدماء وأنت تعلم بأني من النوع المسالم
    Ve kafandaki onca nörotoksine rağmen, haklı olduğumu biliyorsun. Open Subtitles وتحت كلّ تلك السموم العصبيّة في رأسكِ، أنتِ تعرفين أنّي مُحق.
    Denemeler konusunda ciddi olduğumu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تعرف انى جاد عن الاختبار ، اليس كذلك؟
    Demem o ki, eğer bunlar daha az kolay gelmeye başlarsa senin yanında olduğumu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أقصد، على سبيل الاقتراح فحسب، إن أصبح الوضع أقل هوانًا بأي وقت فإنّك تعلم أنّي لجوارك دومًا، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد