Ona burada, tam yanında olduğumu söyle. | Open Subtitles | أخبرها أنني هنا, أخبرها أنني هنا بجانبها |
Hepsini suçluyorum; Ona yasak olduğumu söyle Ve bu konuda büyük bir "B" olduğumu söyledi. | Open Subtitles | ألقي اللوم عليّ، أخبريه أنني أحرم ذلك وأنني أتصرف كالساقطة بشأنه. |
Ona satılık olduğumu söyle. Ne fiyat verirse. | Open Subtitles | أخبريه أني أعرض نفسي للبيع فليعرض سعره |
Yüce Tapınak'ta olduğumu söyle. Dua etmeliyim. | Open Subtitles | و أخبرهم أنني سأبقي في المعبد الأعلى لأداء صلواتي |
Evet. Eğer görürsen kaybı için üzgün olduğumu söyle. | Open Subtitles | لو رأيتَها أخبرها أني آسفٌ على خسارتِها زوجَها |
Hadi bana her şeyi yaşamış olmak için çok genç olduğumu söyle. | Open Subtitles | ..هيا. أخبرني أنني صغيرة وأمامي كل شيء أعيش لأجله |
- Ona meşgul olduğumu söyle. - Emredersiniz majesteleri. | Open Subtitles | أخبره بأني مشغول - نعم, يا صاحب الجلالة - |
Karımı ara ve 12 saattir başkanla olduğumu söyle. | Open Subtitles | إتصلي بزوجتي، أخبريها أنني كنت مع الرئيس لـ12 ساعة الماضية |
- Bugün izinli olduğumu söyle, anne. | Open Subtitles | امي، أخبريهم أنني خارج الخدمة اليوم. |
Daha dikkatli olmam gerektiğini ve çok üzgün olduğumu söyle. | Open Subtitles | كان يجب ان اوليه انتباها أكبر ...و أخبرها أنني أسفة |
Babaannesi için üzgün olduğumu söyle ona lütfen. | Open Subtitles | أخبرها أنني متأسفة على ما حدث لجدتها ، حسنا؟ |
Şimdi onunla konuşamayacak kadar kızgın olduğumu söyle | Open Subtitles | ... أخبريه أنني غاضبه منه جداً في هذا الوقت |
Siyah kod. Emin olduğumu söyle. | Open Subtitles | انذار أسود و أخبريه أنني متأكد |
Evet. Eğer bana ihtiyacı olursa, ona ofisimde olduğumu söyle! | Open Subtitles | حسناً، إن احتاج إليّ، أخبريه أني في مكتبي! |
Dostunu gördüğünde hayatımı ona borçlu olduğumu söyle, olur mu? | Open Subtitles | ...وحين ترين صديقك أخبريه أني أدين له بحياتي |
Onlara sadece inatçı olduğumu söyle. | Open Subtitles | أخبرهم أنني عنيد فقط |
Sharon buna bayılmış olmalı. Evet, eğer çıldırmış bir halde arayacak olursa, toplantıda olduğumu söyle. | Open Subtitles | شارون" غاضبة جدا " ـ اذا حولت الأتصال، أخبرها أني في اجتماع |
Onu arayıp yalan söylememe konusunda haklı olduğumu söyle. | Open Subtitles | أخبرني أنني كنت محقة في عدم الاتصال و الكذب |
Ona üzgün olduğumu söyle. | Open Subtitles | إنهُ رجلٌ طيب, أخبره بأني متأسف |
Meşgul olduğumu söyle. | Open Subtitles | أخبريها أنني مشغولة |
Onlara kardeşin olduğumu söyle Michelle! | Open Subtitles | أخبريهم أنني أخوكي ميشيل |
Benim bir fahişe olduğumu söyle. Devam et. Gerçekte bunu söylemek istiyordun değil mi? | Open Subtitles | اذن اخبرني اني اصبحت عاهرة هيا هذا ما تريد ان تقوله صح |
Ona meşgul olduğumu söyle. Ona yardım edemem. | Open Subtitles | أخبره أنني مشغول, انا لا استطيع مساعدته |
Onu aradığında son ana değin yanında olduğumu söyle. | Open Subtitles | عِندما تتصلِ بها، أخبريها بأنّي كنتُ معه في نهايته |
Ameliyat olduğumu söyle. Bir şeyler söyle işte. | Open Subtitles | أخبريهم أني خرجت لتوي من جراحة اخترعي أي شيئ |
Onlarla çok gurur duyduğumu hala hayatlarında onlarla olduğumu söyle. | Open Subtitles | أنني فخور جداً بهم وأنني معهم لا أزال في حياتهم |
- Ah, öpüşmekle meşgul olduğumu söyle. - Tamam. | Open Subtitles | . أوه قولي له أنني مشغولة بالتقبيل . حسناً |