ويكيبيديا

    "olduğumu söyle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أخبرها أنني
        
    • أخبريه أنني
        
    • أخبريه أني
        
    • أخبرهم أنني
        
    • أخبرها أني
        
    • أخبرني أنني
        
    • أخبره بأني
        
    • أخبريها أنني
        
    • أخبريهم أنني
        
    • اخبرني اني
        
    • أخبره أنني
        
    • أخبريها بأنّي
        
    • أخبريهم أني
        
    • وأنني
        
    • قولي له أنني
        
    Ona burada, tam yanında olduğumu söyle. Open Subtitles أخبرها أنني هنا, أخبرها أنني هنا بجانبها
    Hepsini suçluyorum; Ona yasak olduğumu söyle Ve bu konuda büyük bir "B" olduğumu söyledi. Open Subtitles ألقي اللوم عليّ، أخبريه أنني أحرم ذلك وأنني أتصرف كالساقطة بشأنه.
    Ona satılık olduğumu söyle. Ne fiyat verirse. Open Subtitles أخبريه أني أعرض نفسي للبيع فليعرض سعره
    Yüce Tapınak'ta olduğumu söyle. Dua etmeliyim. Open Subtitles و أخبرهم أنني سأبقي في المعبد الأعلى لأداء صلواتي
    Evet. Eğer görürsen kaybı için üzgün olduğumu söyle. Open Subtitles لو رأيتَها أخبرها أني آسفٌ على خسارتِها زوجَها
    Hadi bana her şeyi yaşamış olmak için çok genç olduğumu söyle. Open Subtitles ..هيا. أخبرني أنني صغيرة وأمامي كل شيء أعيش لأجله
    - Ona meşgul olduğumu söyle. - Emredersiniz majesteleri. Open Subtitles أخبره بأني مشغول - نعم, يا صاحب الجلالة -
    Karımı ara ve 12 saattir başkanla olduğumu söyle. Open Subtitles إتصلي بزوجتي، أخبريها أنني كنت مع الرئيس لـ12 ساعة الماضية
    - Bugün izinli olduğumu söyle, anne. Open Subtitles امي، أخبريهم أنني خارج الخدمة اليوم.
    Daha dikkatli olmam gerektiğini ve çok üzgün olduğumu söyle. Open Subtitles كان يجب ان اوليه انتباها أكبر ...و أخبرها أنني أسفة
    Babaannesi için üzgün olduğumu söyle ona lütfen. Open Subtitles أخبرها أنني متأسفة على ما حدث لجدتها ، حسنا؟
    Şimdi onunla konuşamayacak kadar kızgın olduğumu söyle Open Subtitles ... أخبريه أنني غاضبه منه جداً في هذا الوقت
    Siyah kod. Emin olduğumu söyle. Open Subtitles انذار أسود و أخبريه أنني متأكد
    Evet. Eğer bana ihtiyacı olursa, ona ofisimde olduğumu söyle! Open Subtitles حسناً، إن احتاج إليّ، أخبريه أني في مكتبي!
    Dostunu gördüğünde hayatımı ona borçlu olduğumu söyle, olur mu? Open Subtitles ...وحين ترين صديقك أخبريه أني أدين له بحياتي
    Onlara sadece inatçı olduğumu söyle. Open Subtitles أخبرهم أنني عنيد فقط
    Sharon buna bayılmış olmalı. Evet, eğer çıldırmış bir halde arayacak olursa, toplantıda olduğumu söyle. Open Subtitles شارون" غاضبة جدا " ـ اذا حولت الأتصال، أخبرها أني في اجتماع
    Onu arayıp yalan söylememe konusunda haklı olduğumu söyle. Open Subtitles أخبرني أنني كنت محقة في عدم الاتصال و الكذب
    Ona üzgün olduğumu söyle. Open Subtitles إنهُ رجلٌ طيب, أخبره بأني متأسف
    Meşgul olduğumu söyle. Open Subtitles أخبريها أنني مشغولة
    Onlara kardeşin olduğumu söyle Michelle! Open Subtitles أخبريهم أنني أخوكي ميشيل
    Benim bir fahişe olduğumu söyle. Devam et. Gerçekte bunu söylemek istiyordun değil mi? Open Subtitles اذن اخبرني اني اصبحت عاهرة هيا هذا ما تريد ان تقوله صح
    Ona meşgul olduğumu söyle. Ona yardım edemem. Open Subtitles أخبره أنني مشغول, انا لا استطيع مساعدته
    Onu aradığında son ana değin yanında olduğumu söyle. Open Subtitles عِندما تتصلِ بها، أخبريها بأنّي كنتُ معه في نهايته
    Ameliyat olduğumu söyle. Bir şeyler söyle işte. Open Subtitles أخبريهم أني خرجت لتوي من جراحة اخترعي أي شيئ
    Onlarla çok gurur duyduğumu hala hayatlarında onlarla olduğumu söyle. Open Subtitles أنني فخور جداً بهم وأنني معهم لا أزال في حياتهم
    - Ah, öpüşmekle meşgul olduğumu söyle. - Tamam. Open Subtitles . أوه قولي له أنني مشغولة بالتقبيل . حسناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد