Avukatın seni bırakmak zorunda olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | . مُحاميك قال بأننا يجب ان نُطلق سراحك |
Dışarı çıktığımızda, ona borçlu olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | عندما خرجنا، قال بأننا ندين له |
Şuanda Paiute kırsalında olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | وقد قال بأننا في بلاد البايوت |
Annem Rahip Crowley'e borçlu olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | لأن ماما قالت أننا مدينين بذلك للأب كراولي |
Bizim Indiana Jones olduğumuzu söyledi, hazine bulmak için tepeye tırmanmıştık, ... ve aşağıya, bir deri kese dolusu yani, ne olduğunu bilmediğim taş, tüy ve çerçöple döndük. | Open Subtitles | "قالت أننا كنا "أنديانا جونز وتسلقنا ذاك التل جريا ً بحثا ً عن الكنز |
Evet, durmadan aynı teraneyi çaldı, aynı kulübenin köpekleri olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | نعم ، لقد كان يُردد هذه الأشياء كثيراً لقد قال إننا كلاب من نفس المنزل |
Güzel olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | قال اننا جميلتان |
Aynı durumda olduğumuzu söyledi. Aynı durumda olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لقد قال أننا متماثلين، أنا لا أريد أن أكون مثله. |
Arkadaş olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | هذا الرجل قال بأننا على وفاق |
Kim başarısız olduğumuzu söyledi? | Open Subtitles | من قال بأننا فشِلنا ؟ |
Onun ve benim aynı olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | قال بأننا متشابهان أنا وهو |
İlişki bağımlılığı olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | ولقد قال بأننا نفقد أنفسنا |
- Hırsız olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | - قال بأننا متطفلون |
Evet ama bizim birbirinden tamamiyle nefret etmeyen tek çift olduğumuzu söyledi o yüzden... | Open Subtitles | أجل، لقد قالت أننا الزوجين الوحيدان من الذين تعرفة عليهم ... لا يكرهان بعضهما، لذا |
O kadın bize gizli kamera programında olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | تلك السيدة قالت أننا في برنامج الكاميرا الخفية - على أي قناة سوف تعرض؟ |
Geçen sene Noel partisinde tek ailesinin biz olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أننا عائلتها الوحيدة |
Önemli olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أننا مهمون |
- Bizim yumuşak olduğumuzu söyledi ve bize meydan okudu. | Open Subtitles | -ماذا حدث ؟ - لقد قال اننا مزريين ... وتحدانا في مباراة ... |
- Kaçak olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | ـ لقد قال أننا هاربون |