Eh, iki nokta arasındaki en kısa mesafenin düz bir hat olduğunu bildiğimize göre ve nakliye araçlarını çalıştırmak için enerji gerektiğine göre daha az nakliye mesafesi daha randımanlıdır. | Open Subtitles | حسنا، بما أننا نعلم أن أقصر الطرق بين نقطتين هو الطريق المستقيم و بما أن الطاقة مطلوبة لإدارة آلات النقل |
İkimiz de ordunun taze et konusunda cidden çaresiz olduğunu bildiğimize göre kilo başına verdiğim fiyat sekiz pound. | Open Subtitles | و بما أن كلانا يعلم أن الجيش بحاجة شديدة إلى لحوم طازجة فسعري سيكون ثمانِ جنيهات للرطل الواحد |
2 ve çift birlerin toplamının 4 olduğunu bildiğimize göre, 6 elde etmek için 10'dan 4'ü çıkarabiliriz. | TED | بما أننا نعرف عن ناتج جمع الرقم 2 والرقم 1 المكرر مرتين هو 4، يمكننا طرح هذا الناتج من 10 للحصول على الرقم 6. |
Evrenin bir zamanlar çok küçük olduğunu bildiğimize göre, hatta bir protondan bile daha küçük bu çok önemli bir anlama gelir. | Open Subtitles | وبما أننا نعرف أن الكون نفسه كان لمرة صغير جداً في الحقيقة, أصغر من البروتون هذا يعني شيء مدهش جداً |
Şimdi otobüslerin kaynak olduğunu bildiğimize göre, kaçırmış olabileceğimiz daha çok kurbanı bulabiliriz. | Open Subtitles | حسناً، بما أننا نعلم بأمر الباصات فبإمكاننا أن نعثر على ضحايا لم نعثر عليهم من قبل |
Pekala, artık kim olduğunu bildiğimize göre şu soruları cevaplayabiliriz. | Open Subtitles | الآن وبما أننا نعرف هويتك فيمكننا أن نجيب على بعض من هذه الأسئلة |
Pekâlâ, artık ne olduğunu bildiğimize göre onları dronlarla vurup, dosyayı kapatıp, önümüze bakabiliriz. | Open Subtitles | الآن حيث أننا نعرف ما حدث يُمْكِنُنا فقط أن نُطلقُ (الطائرات بدون طيّار) عليهم ونُغْلق هذا الملفَ وننتقل |
Özellikle, bunun arkasındaki kişinin benim de peşimde olduğunu bildiğimize göre. | Open Subtitles | وخاصة الآن بما أننا نعلم أيَّا كان المسؤول عن ذلك كان في اثري |
Şimdi nesi olduğunu bildiğimize göre onu biraz yavaşlatabiliriz. | Open Subtitles | بما أننا نعلم قوتها, يمكننا أن نخفض ذلك قليلاً |
Birkhoff, şimdi nerede olduğunu bildiğimize göre-- | Open Subtitles | ... بيركوف)، بما أننا نعلم بمكانه الآن) |