ويكيبيديا

    "olduğunu herkes bilir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجميع يعرف أن
        
    • الجميع يعلم أن
        
    • الكل يعلم أن
        
    Junior Mints'in en iyi sinema gofreti olduğunu herkes bilir. Open Subtitles الجميع يعرف أن حبوب النعناع الصغيرة هي أفضل حلوى للأفلام.
    Bak, sigaraların leziz olduğunu ve sıcak gecelerin serin tercihi olduğunu herkes bilir. Open Subtitles اسمعي ، الجميع يعرف أن السجائر هي لذة الحياة والإختيار الأفضل لتمضية ليلة مثيرة
    Kore savaşındaki çantaların çift tokat kayışı olduğunu herkes bilir. Open Subtitles الجميع يعرف أن كل الحقائب كانت تحوي حزامين حاملين قبل الأزمة الكورية
    Sahte olduğunu herkes bilir ama yine de gerçekmiş gibi seyreder. Open Subtitles الجميع يعلم أن هذه مجرد أكاذيب، لكنهم ينظرون إليها كأنها الحياة الحقيقية
    Buranın zor bir şehir olduğunu herkes bilir. Open Subtitles الجميع يعلم أن هذه المدينة صعبة العيش
    Eleanor tasarımlarının, B'nin özel ordusunun üniforması olduğunu herkes bilir. Open Subtitles الكل يعلم أن أثواب (إلينور) هي الزي الرسمي لجيش (ب)
    Peki, ama altı olduğunu herkes bilir. Open Subtitles ‫حسنا، لكن الجميع ‫يعرف أن الإجابة هي ستة
    Anne, Apple dışında hepsinin berbat olduğunu herkes bilir! Open Subtitles الجميع يعرف أن كل شيء عدا آبل خردة
    Buranın benim mekânım olduğunu herkes bilir. Open Subtitles الجميع يعرف أن هنا مقري.
    Bir kunduzun, en sevdiği yiyeceğin odun olduğunu herkes bilir. Open Subtitles الجميع يعرف أن الغذاء المفضل لدى (البيفر) هو الخشب
    Bunun takılmak istiyorum deme kodu olduğunu herkes bilir. Open Subtitles الجميع يعلم أن هذا رمز للمواعدة
    Hadi be dostum, bu şey bozuk. Munch'un kadın olduğunu herkes bilir. Open Subtitles بربك، يا رجل، هذا الشيء مُحطم الجميع يعلم أن (مانش) إمرأة
    Beyaz olduğunu herkes bilir. Open Subtitles الكل يعلم أن ربك أبيض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد