ويكيبيديا

    "olduğunu söylemedim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لم أقل أنها
        
    • لم أقل أن
        
    • لم أقل أنه
        
    • أقل أنّه
        
    • لم أقل أنك
        
    • لم اقل انها
        
    • لم أقل إنها
        
    • لم اقل ان
        
    • لم اقل انه
        
    • لم أخبرهم
        
    • اقل أنه
        
    • أقل انه
        
    • أقل انها
        
    • أقل هذا
        
    • لم أقل أنكِ
        
    Ruh ikizim olduğunu söylemedim ki. Open Subtitles . أنا لم أقل أنها لم تكن خليلتي
    Sizin de sesinizi duymak güzel. Güzel olduğunu söylemedim, Elizabeth. Open Subtitles جيد أن أستمع لصوتك أيضا أنا لم أقل أن هذا جيد يا إليزابيث
    Kolay olduğunu söylemedim ama yapılabilir. Open Subtitles لم أقل أنه سيكون سهل ولكن يمكن القيام به
    Ben olduğunu söyledim. Hiç Doktor olduğunu söylemedim. Open Subtitles لقد قلتُ أنّه أنا، ولم أقل أنّه الدكتور
    Aptal olmak, bir hiç olmaktan iyidir. Hiç olduğunu söylemedim ki. Open Subtitles ـ وجود هزة أفضل من لاشىء ـ لم أقل أنك كنت لا شىء
    İyi bir fikir olduğunu söylemedim, sadece "yaptım işte" dedim. Open Subtitles لم اقل انها فكرة جيدة لقد تهاويت
    - Çirkin olduğunu söylemedim. Orijinal değil dedim. Open Subtitles لم أقل إنها سيئة قلت بأنها ليست أصلية
    E.D.T.A'nın tedavi olduğunu söylemedim. Open Subtitles انا لم اقل ان الأى.دى.تى.ايه.علاج
    - Önemsiz olduğunu söylemedim. - Suç hayatını seviyor musun? Open Subtitles لم اقل انه ليس مهما هل تحبى حياة المجرمين
    Kim olduğunu söylemedim ama. Eğer bu konuda konuşurlarsa sen de bil istedim. Open Subtitles لم أخبرهم عن هويته، أردت فقط أن أعلمك في حالة أن تم فتح الموضوع
    Sen olduğunu söylemedim ki. Open Subtitles ماذا ؟ لم اقل أنه أنت أبداً
    Evet, ama size onun bir çeşit hayvan olduğunu söylemedim. Open Subtitles نعم , لكني لم أقل انه نوع من الحيوانات
    Gerçek ilerleme. Pekala. Aşırı pişmiş olduğunu söylemedim... Open Subtitles حسناً, لم أقل انها كانت مطهية أكثر من اللازم قلت بأنها لزجة
    Bunun benim fikrim olduğunu söylemedim. Bu Bouglione'in fikri. Israr ediyor. Open Subtitles أنا لم أقل هذا من تلقاء نفسي ولكن (بوليوني) يُصْرّ على ذلك
    Sanık olduğunu söylemedim zaten sadece onu kullanışınızın gülünçlüğü- Open Subtitles لم أقل أنها ضمن المحاكمة... قلتُ بأنكم استغلّيتم حضورها بسخرية...
    Fakir olduğunu söylemedim. Open Subtitles لم أقل أنها وقحه
    Oh hayır, Sör Ensor'un şahsen orda olduğunu söylemedim. Open Subtitles لا لا لم أقل أن السيد "إينسور" كان هناك شخصياً
    Ama ben bunun Bay Wu Ling'in pasaportu olduğunu söylemedim, dostum. Open Subtitles لكنني لم أقل أنه جواز سفر السيد ! وو لينغ" يا صديقي"
    Senin olduğunu söylemedim. Open Subtitles لم أقل أنّه أنت
    Öyle olduğunu söylemedim. Zaten bir kaç dakika içinde onu öldüreceksin. Open Subtitles لم أقل أنك كنتَ تفعل هذا الأمر هو أنك يجب أن تقتلها في دقيقة واحدة
    - Önemsiz olduğunu söylemedim. Open Subtitles - انا لم اقل انها ليست بنفس الاهمية
    Hayır, öyle olduğunu söylemedim ama saldırgan bir hamle. Open Subtitles لا، أنا لم أقل أنكِ كذلك، لكنها حركة عدوانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد