ويكيبيديا

    "olduğunu söylememiştin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تخبرني أنّه
        
    • لم تخبرني أنّك
        
    • لم تقل لي
        
    • لم تخبرني أن
        
    • لم تخبريني أنكِ
        
    • تخبرني أنه
        
    • لم تقل أن
        
    • لم تقل أنها
        
    • لم تقولى
        
    • لم تخبرنى أن
        
    • لم تخبرني انك
        
    • لم تخبرني بأنّ
        
    • لم تخبرني من
        
    • لم تخبريني أنه
        
    • أنت لم تقل
        
    Bana ta Kuzey Kore'de olduğunu söylememiştin. Open Subtitles "لم تخبرني أنّه كان في "كوريا الشمالية
    Bir kardeşin olduğunu söylememiştin. Open Subtitles لم تخبرني أنّك تملك شقيقاً
    Bana daha önce evlendiğini ve bir kızın olduğunu söylememiştin. Open Subtitles لم تقل لي مطلقا أنك كنت متزوجا قبل ذلك وأنه عندك طفلة
    Matty, okulda böyle fıstıklar olduğunu söylememiştin. Open Subtitles ماتي، أنت لم تخبرني أن لديك بعض المشاعل الوقورة في مدرستك هنا
    Küçük bir kızın olduğunu söylememiştin. Open Subtitles أجل لم تخبريني أنكِ لديكِ طفلة صغيرة
    - Senin anormal yardımcılarından biri olduğunu söylememiştin. Open Subtitles لا تخبرني أنه أحد أدواتك السرية
    - Çocukların olduğunu söylememiştin. Open Subtitles لم تخبرني أنّه لديك أطفال
    Başka bir ceset olduğunu söylememiştin. Open Subtitles -لم تخبرني أنّه توجد جثّة أخرى .
    Bana polis olduğunu söylememiştin. Evet. Open Subtitles لم تخبرني أنّك كنتَ شرطيًّا
    Böyle bir araban olduğunu söylememiştin. Open Subtitles لم تخبرني أنّك لديك سيّارة كهذه!
    Ahbap, yemekte peynirli makarna olduğunu söylememiştin. Open Subtitles يا رجل , لم تقل لي بأنه هناك معكرونه مع الجبن
    Matty, okulda böyle fıstıklar olduğunu söylememiştin. Open Subtitles ماتي، أنت لم تخبرني أن لديك بعض المشاعل الوقورة في مدرستك هنا
    Nişanlı olduğunu söylememiştin. Open Subtitles لم تخبريني أنكِ مخطوبة.
    Paraşütlü kurtarmadan olduğunu söylememiştin. Open Subtitles لم تخبرني أنه في فرقة إنقاذ جوية
    Kızının bu kadar güzel olduğunu söylememiştin. Open Subtitles إنّك لم تقل أن ابنتك جميلة جداً.
    İntihar eğilimli olduğunu söylememiştin. Open Subtitles أنت لم تقل أنها من النوع الذى ينتحر
    Onun burada olduğunu söylememiştin Gabriel söyledi Open Subtitles انت لم تقولى لى ابدا انها مازالت هنا، و جابريل فعل انظر.
    Bana adının Cosette olduğunu söylememiştin. Open Subtitles ! ــ لم تخبرنى أن اسمها كوزيت ــ أنت لم تسأل
    Benden bunu yapmamı istediğinde senin de işin içinde olduğunu söylememiştin. Open Subtitles لم تخبرني انك متورط بهذه الحالة عندما طلبت مني القيام بهذا
    Çocuğu olduğunu söylememiştin. Ne yapmam gerekiyordu ki? Open Subtitles لم تخبرني بأنّ لديها طفلة، ما كان يفترض بي أن أفعل؟
    Eski karının çok güzel olduğunu söylememiştin bana. Open Subtitles لم تخبرني من قبل بأن زوجتك السابقة جميلة هكذا
    Durumun böyle olduğunu söylememiştin. Open Subtitles لم تخبريني أنه هذا.
    Lanet olsun! İblisin bir Glarghk Guhl Kashma Nik olduğunu söylememiştin! Open Subtitles أوه , اللعنة أنت لم تقل أنه من سلالة جالارخ جوهل كاشماشنيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد