ويكيبيديا

    "olduğunu sanmıştım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ظننت أن
        
    • ظننتك
        
    • ظننت أنك
        
    • اعتقدت أن
        
    • ظننته
        
    • ظننت أنها
        
    • ظننت انك
        
    • ظننتُ أنّ
        
    • أعتقدت أنه
        
    • اعتقدت انه
        
    • ظننتكِ
        
    • كنت أعتقد أن
        
    • أعتقدت أن
        
    • أعتقدت أنك
        
    • اعتقدت أنك
        
    Hadi ama. Bunun, paylaşıp bağ kuracağımız bir an olduğunu sanmıştım. Open Subtitles هيا، ظننت أن هذا هو الجزء الذي نتشارك فيه الأسرار ونتقارب
    Ben de senin yüreksiz bir köylü olduğunu sanmıştım ama yanılmışım. Open Subtitles وأنا ظننتك قروىّ ضعيف الشخصية، لكنى كنتُ مخطئاً.
    Zeki olduğunu sanmıştım. Open Subtitles ـ لا أريد أن أستمع لذلك الهراء ـ ظننت أنك ذكى
    Onun üzüleceği tek şeyin kötüce sarılmış bir esrar olduğunu sanmıştım. Open Subtitles اعتقدت أن الشيء الوحيد الذي أغضبه هي سيجارة ملفوفة بشكل سيء
    Onunla buluşacaktım, ama gelmedi. Sizinle olduğunu sanmıştım. Open Subtitles كان من المفترض أن أقابله لكنه لم يظهر، ظننته معكما يا رفاق
    ...ve yerde kanalizasyon olduğunu sanmıştım. Open Subtitles ظننت أنها غرفة مليئة بالأطفال والمياه تملأ المكان.
    Yan yana yürünemeyecek kadar kalabalık olduğunu sanmıştım. Open Subtitles ظننت أن المكان سيكون مزدحمًا. لدرجة أننا لن نستطيع المشي بجانب بعضنا البعض.
    Kapı yine çaldı ve ben de açtım Pepe olduğunu sanmıştım. Open Subtitles وحينما دق جرس باب ثانية، ظننت أن الطارق هو بيبي
    Konuşmaya korkanın sen olduğunu sanmıştım ama sanırım seninle konuşmaktan korkan bendim bence. Open Subtitles تعرف، هذه المرة ظننتك أنت الذي خشيت التحدث معي و لكن أعتقد أني أنا التي خشيت ذلك
    Evet, çünkü söylenene kadar kolu çekmeyecek kadar akıllı olduğunu sanmıştım. Open Subtitles لأنني ظننتك ذكي بما يكفي لنتنظر على سحب الرافعة حتى أسمح لك لكن على ما يبدو كنت مخطيء
    Bununla baş edebilecek kadar erkek olduğunu sanmıştım. Open Subtitles ، لقد ظننت أنك رجل بالقدر الكافى تستطيع التصرف فى ذلك الموقف
    Biliyor musun, bizi birlikte tutmak için savaşabilecek birisi olduğunu sanmıştım. Open Subtitles أتعلمين، ظننت أنك من ستقاتلين من أجل بقائنا مغا
    - Kes sesini. Bak, ben de para olduğunu sanmıştım. Open Subtitles حسناً لقد اعتقدت أن الموضوع يتعلق بالأموال
    Ben de, açık barı ve neredeyse çıplak heykelleri tekrar kiralaman için başka bir bahanen olduğunu sanmıştım. Open Subtitles ظننته عذراً آخر لأجل حانة مفتوحة و إعادة استخدام التماثيل الشبه عارية
    Onu sevmiştim ama yine o numaralarından biri olduğunu sanmıştım. Open Subtitles لقد أحببته لكنني ظننت أنها إحدى خدعه وحسب
    Şarlatan bir doktor olduğunu sanmıştım. Ama anlaşılan öyle değilsin. Open Subtitles لقد ظننت انك طبيبة مزيفة, لكن أعتقد أني أخطئت الظن.
    Basınçtaki artışı engellemek için bir planın olduğunu sanmıştım. Open Subtitles ظننتُ أنّ لديكَ خطة لإحتواء الإرتفاع في الضغط
    Kuralların açı k olduğunu sanmıştım. Open Subtitles أعتقدت أنه القوانين كانت واضحة
    Ben ciddi olduğunu sanmıştım o yüzden bayağı heyecanlanmıştım ama oyunun bir parçasıymış. Open Subtitles لقد اعتقدت انه كان حقيقيا حسنا لقد كنت متحمسة لذلك لكنه كان فقط جزء من اللعبة
    Yetenekli olduğunu sanmıştım. Özel olduğunu sanmıştım. Open Subtitles ظننت أنه لديّكِ مهارة، ظننتكِ مميزة
    Mozambik'te olanların yıllardır benim hatam olduğunu sanmıştım. Open Subtitles لسنين طويلة كنت أعتقد أن فشلي في موزمبيق كان خطئي 269 00: 26: 40,766
    Pardon, burasının duygularımı ifade edebileceğim güvenli bir yer olduğunu sanmıştım. Open Subtitles أنا أسفة أعتقدت أن هذا أفضل مكان لأعبر فيه عن مشاعرى
    Ben de bana inanacak tek insanın doğruyu söylediğime inanacak tek insanın sen olduğunu sanmıştım. Open Subtitles لقد أعتقدت أنك الوحيد الذي سيصدقني لأنك الوحيد الذي يعلم أنني أقول الحقيقة
    Burada ne arıyorsun? Yok olduğunu sanmıştım. Open Subtitles ما الذي تفعله هنا, اعتقدت أنك أختفيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد