Mesela bir şey oldu diyelim, pencereyi kilitlemeyi unuttunuz, ...yada bir kapıyı kapatmadınız, bu türden bir şey oldu diyelim. | Open Subtitles | -منزل ذكيّ؟ -أجل أترى، لنقل أنّك نسيت إغلاق نافذة، إغلاق باب، أو شيء من هذا القبيل |
- Öyle oldu diyelim neden Rusk ile iletişim kurdu? | Open Subtitles | لنقل أنّك محقّ، لماذا ترتبط بـ(راسك)؟ |
Neyse, bronzlama işlemi çok ağırdı, ve çatladı-- başarısız oldu diyelim. | Open Subtitles | على أية حال، العملية البرونزية كانت ثقيلة جدا وحصلت بعض التصدّعات, لنقل أن العملية كانت فاشلة |
Şey, çok uzun zaman önce oldu diyelim ve... baya bi emek sarfedildi. | Open Subtitles | لنقل أن ذلك استغرق وقتاً طويلاً وجهد كبير |
Marc Singer'ın gençliği eşcinsel kimliğimi keşfetmede etkili oldu diyelim. | Open Subtitles | لنقل أن (ماكرك سينغر) في شبابه ساعدني على اكتشاف شذوذي الجنسيّ. |