| Ve elbette çocuğun hayatında senin de olmanı istedim. | Open Subtitles | وطبعا أردتكِ أن تكوني مشاركة في حياة الصغير |
| Sadece iyi olmanı istedim. | Open Subtitles | لقد أردتكِ أن تكوني بخير، حسناً؟ |
| ve senin de bunu bilen ilk kişi olmanı istedim. | Open Subtitles | و قد أردت أن تكون أنت أول من يعرف |
| Patty seni işinden alıkoymak istemezdim ancak bunu bilen ilk kişinin sen olmanı istedim. | Open Subtitles | (باتي) يسؤني أن أعطّلك عن التمرينات، ولكني أردت أن تكون أول من يعلم |
| Senin bir doktor yada avukat olmanı istedim | Open Subtitles | لقد أردتك أن تصبح طبيباً أو محامياً |
| Zen'e göz kulak olmanı istedim, sen ne yaptın? | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تعتني بزن فما هذا الذي وصلتم إليه؟ |
| Senin de mutlu olmanı istedim, elbette. | Open Subtitles | و أردتك أن تكون سعيداً بالتأكيد. |
| Seni genel cerrahi şefi yaptım çünkü sağ kolum olmanı istedim. | Open Subtitles | إسمعي ، جعلت منك رئيسة قسم الجراحة العامة لأني أردتك أن تكوني ذراعي الأيمن |
| Kalbimin istediğini yazmasına senin de tanık olmanı istedim. | Open Subtitles | أردتك أنْ تشهدي اللحظة التي يكتب فيها رغبتي القلبيّة |
| Sadece daha nazik olmanı istedim. | Open Subtitles | فقط أردتكِ أن تكوني لطيفة |
| Senin özgür olmanı istedim. | Open Subtitles | أردتكِ أن تكوني حرّة |
| Senin de onun için mükemmel olmanı istedim. | Open Subtitles | و أردتكِ أن تكوني مثالية له |
| Önce mutlu olmanı istedim. | Open Subtitles | أردتكِ أن تكوني سعيدةً أولًا |
| Sadece aramızda tampon olmanı istedim. | Open Subtitles | بل أردت أن تكون وسيطاً بيننا. |
| Sadece uslu bir kız olmanı istedim. | Open Subtitles | لقد أردتك أن تكوني فتاة جيدة. |
| Ne zaman burada olmanı istedim? | Open Subtitles | متى طلبت منك أن تأتي إلى هنا ؟ |
| Çünkü senin benim için orada olmanı istedim. | Open Subtitles | لأنني أردتك أن تكون هنا من أجلي |
| - Bunu ilk bilenin sen olmanı istedim. | Open Subtitles | أردتك أن تكوني أول من يعرف هذا |
| Evet! Seni geri istedim! Sevdiğim adam olmanı istedim! | Open Subtitles | أجل، أردتك أنْ تعود لتكون الرجل الذي أحببته |