ويكيبيديا

    "olması iyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجيد أن
        
    • جيد أن
        
    • الجيد ان
        
    • لشيء جيد
        
    • جيد ان
        
    • الجيّد أن
        
    • من الجيد أنه
        
    • من الجيد أنّك
        
    • من الجيد الحصول
        
    • الرائع أن يكون
        
    • جيداً أن
        
    Mevkiî sahibi bir arkadaşının olması iyi bir şey olsa gerek. Open Subtitles مؤكد أنه من الجيد أن يكون لديك صديق في هذه اللحضات
    Bu siteyi yöneten sapığın bana borcu olması iyi oldu. Open Subtitles من الجيد أن المنحرف الذي يدير هذا الموقع مدين لي
    Bizimkinin büyük olması iyi bir şey, çünkü biz gerçekten güvensiziz. TED هذا جيد أن عقلنا أكبر، لأننا أيضًا حقًا غير آمنين.
    Tanrı der ki, "Bir erkeğin yalnız olması iyi değildir. Open Subtitles قال الرب: انه ليس من الجيد ان يكون المرء وحيدا
    Eski müdürün bunları da bırakığ gitmiş olması iyi oldu! Open Subtitles انه لشيء جيد المدير وينكلير ترك ورائه ذلك الفوتون
    Durumun biraz gergin olduğunun farkındayım ama belki de Ashley ve ailesinin burada olması iyi bir şeydir. Open Subtitles اعلمُ انه وضح متوتر ولكن ربما هو شئ جيد ان تكون اشلى وعائلتها هنا
    Ama ikimize birden sahip olması iyi bir şey belki de. Open Subtitles لكن كما تعلم، ربّما يكون من الجيّد أن يكون كلانا معه
    Burada güvenebileceğim birinin olması iyi olacak. Open Subtitles من الجيد أن يكون لدي هنا شخص أستطيع أن أثق به
    Aslında bir kaç dakikamızın daha olması iyi oldu. Open Subtitles في الواقع، إنه من الجيد أن نحصل على بضع دقائق إضافيه
    Ama bazen konuşacak birinin olması iyi geliyor. Open Subtitles لكن أحيانا من الجيد أن يكون لك شخص تتحدث معه
    Ve tipik olarak eğer birisi seni öldürecekse odada bir dostun olması iyi bir fikirdir. Open Subtitles خاصة، إن كان هناك من سيقتلك، من الجيد أن يكون معك حجة غياب بالغرفة.
    Ve etrafta bir yetişkinin daha olması iyi olur. Open Subtitles وسوف يكون أمر جيد أن يكون هناك شخص ناضج آخر
    Babamın ölmüş olması iyi, çünkü bu onu öldürürdü. Open Subtitles انها مجرد شيء جيد أن القتلى بابا لأن هذا من شأنه أن يقتله.
    Şok geçirme ihtimaline karşı seni izleyecek biri olması iyi olurdu. Open Subtitles شئ جيد أن تحظين بشخص يعتني بكِ في حال إصابتك بصدمة أو ما شابه.
    Sonuç olarak böyle olması iyi. Open Subtitles اذا كان من الواجب ان يحدث انه لمن الجيد ان يحدث بهذه الطريقة
    Kameraların olması iyi oldu. Kanıt olarak kullandılar. Open Subtitles من الجيد ان الكاميرات كانت موجودة و إلا لما استطعنا إثبات اي شيء
    ve bizi sıcak tutmak için vücudunda o kadar yağ olması iyi oldu." TED ومن الجيد ان لديك كل هذه الشحوم في جسمك لتُبقينا دافئين"
    Yarın bir iş görüşmem olması iyi olmuş o zaman. Open Subtitles أجل، إنه لشيء جيد بأني لديّ مقابلة عمل بالصباح
    Öteki yarısının da bizde olması iyi olmuş. Open Subtitles انه شيء جيد ان لدينا النصف الآخر
    Hobin olması iyi bir şeydir herhalde. Open Subtitles من الجيّد أن تكون لديك هوايات على ما أظن
    Partide senin kadar zampara, birinin olması iyi bir şey, ya da hala o çatıda dikiliyor olabilirdin. Open Subtitles من الجيد أنه كان بالحفل أحد في مثل فجورك أو كنت لتظل على ذلك السطح و لا
    Sende hala video kaset çalar olması iyi. Open Subtitles من الجيد أنّك لازلت تملك جهاز تشغيل أشرطة الفيديو
    Savaş görmüş bir eğitmenin olması iyi oldu. Open Subtitles أظنّ أن من الجيد الحصول على مقاتل مخضرم من أجل التدريب
    Öğrenci başkanının olması iyi bir şey. Open Subtitles إنه لمن الرائع أن يكون لدينا رئيسًا للطلبة.
    Barınakta bir doktor olması iyi olur. Open Subtitles ســـــــــــــــــــابقاً سيكون أمرأ جيداً أن نحظى بطبيبة في الملجأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد