ويكيبيديا

    "olmasını istedim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أردت أن يكون
        
    • أردت أن تكون
        
    • أردتها أن تكون
        
    • أردته أن يكون
        
    • أردتُ أن يكون
        
    • اردتها ان تكون
        
    • أردت أن يحدث
        
    • أردتك أن تكون
        
    • أردتها أن تصير
        
    • أردتُ أن تكون
        
    • أردتها ان تكون
        
    • أرد حدوث
        
    • أردت من
        
    • أردتك أن تحصل
        
    • أريده أن يكون
        
    Her zaman senin arkadaşların olmasını istedim. Open Subtitles ولكنك مخطئة جين. لطالما أردت أن يكون لكِ أصدقاء.
    Bu gece herşeyin mükemmel olmasını istedim. Open Subtitles لقد أردت أن يكون كل شيء في هذه الليلة كاملا.
    Ama bir oyunun skorunun bu diğer şeylerin yan ürünü olmasını istedim. asıl amaç olmasını değil. TED لكني أردت أن تكون نتيجة المباراة هي النتيجة الثانوية لبقية الأشياء، وليست النهاية بحد ذاتها.
    Mutlu olmasını istedim ve o zamanlar çocuk yapmak mutlu olması için iyi bir neden gibi geldi. Open Subtitles لذلك، أردتها أن تكون سعيدة، وبدا كأنه سبب وجيه ذلك الوقت.
    Onun mutlu ve normal olmasını istedim, anlıyor musunuz? Open Subtitles أنا فقط أردته أن يكون سعيدا وفي وضع طبيعي, أتعلم؟
    Bugünün çok özel olmasını istedim çünkü sana çok iyi sevgili olamadım hatta iyi bir sevgili bile olamadım. Open Subtitles حسناً، أردتُ أن يكون الأمر خاصّاً، لأنّي لم أكُن أفضل صديقٍ أو حتّى صديقاً جيّداً.
    Bulacakları parçanın onlar adına yazılmamış ya da benim tarafımdan imzalanmamış ama onların "bu da neyin nesi" diye düşünmelerini sağlayacak bir şey olmasını istedim. TED اردتها ان تكون شيئا كما لو انها لم تكن موجهة لهم او قمت بتوقيعها شيئ يجعلها يتساءلون ما المقصود من ذلك الشيئ
    Her zaman bir kardeşim olmasını istedim." Open Subtitles أستطيع أن أناديك بأخي , أليس كذلك ؟ لطالما أردت أن يكون لي أخ
    Ve bu haberin özellikle 3 şey hakkında olmasını istedim. Bolluk, çeşitlilik ve dirençlilik hakkında olmasını istedim. TED وأردت حقا أن تكون هذه القصة حول ثلاثة أمور. أردت أن يكون حول وفرة الطبيعة ، وحول التنوع والمرونة .
    Her şeyin mükemmel olmasını istedim. Ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles أردت أن يكون كل شيء مثالي مارأيك؟
    Ama elinize geçen ilk kitabın tarafımdan imzalı olmasını istedim. Open Subtitles ولكن أردت أن تكون أول نسخة تملكونها أن توصل و أن توقع من قبلي
    Sadece bu gecenin harika olmasını istedim. Open Subtitles انظر، أنا فقط أردت أن تكون الليلة مثالية
    Bu gece, her şeyin özel olmasını istedim. Open Subtitles حسناً، أردتها أن تكون ليلة جميلة
    Sen ve peder için, sürpriz olmasını istedim. Open Subtitles آسف يا أماه، أردتها أن تكون مفاجأة
    Belki çok kolaydı çünkü, ben öyle olmasını istedim. Open Subtitles ربما كان متساهلاً لأنني أردته أن يكون كذلك
    Zaferini kutlayabilmek için hepsinin hazır olmasını istedim. Open Subtitles أردتُ أن يكون كلّ شيء جاهزًا لنستطيع الاحتفال بفوزك الكبير
    Kyle için özel olmasını istedim ama batırdım. Open Subtitles اردتها ان تكون مميزة لكايل لكني أفسدت الامر
    - Onu anladığım anda... - ... Will, öyle olmasını istedim. Open Subtitles والثانية التي عرفت فيها ذلك يا ويل لقد أردت أن يحدث ذلك
    Gab haberi duyduğunda sizin de burada olmasını istedim. Open Subtitles أردتك أن تكون هنا عندما تسمع غاب الأخبار
    Onun benim Bella'm olmasını istedim. Open Subtitles حسناً، لقد أردتها أن تصير (بيـلا) خاصتي.
    Natalie'nin havada mümkün olduğunca uzakta olmasını istedim. Open Subtitles أردتُ أن تكون ناتالي في الجو بعيدةً قدر ما يمكن
    Bu akşam ben olmasını istedim. Open Subtitles أردتها ان تكون انا الليلة
    Üzgünüm. Ne böyle olmasını istedim, ne de seni incitmek istedim. Open Subtitles آسفة لم أرد حدوث هذا
    Bugünkü partinin temasının, hepimiz için yeni bir başlangıç olmasını istedim. Open Subtitles أردت من خلال حفل اليوم الإشارة إلى بداية جديدة لنا جميعاً.
    - Tabii düzenli bir işinin olmasını istedim! Open Subtitles بالطبع أردتك أن تحصل على وظيفة ثابتة...
    Sahici olmasını istedim. Eller... Bantlama işine hız ver. Open Subtitles ،حسناً ، أريده أن يكون أصيل الأيادي جيّد ، لفي العجلة فوق أباكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد