ويكيبيديا

    "olmasına izin vermeyeceğim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لن أسمح بحدوث
        
    • لن أدع
        
    • لن ادع
        
    • ولن أسمح بحدوث
        
    • لن أدعها
        
    • لن أسمح بأن
        
    • لن اسمح بحدوث
        
    • لن أسمح أن يكون
        
    • لن أسمح بذلك أن يحدث
        
    • أدع أي
        
    • أدع هذا يكون
        
    • سوف لن أسمح
        
    Öyleyse ikimizden birine bir şey olmasına izin vermeyeceğim, söz veriyorum. Open Subtitles لذا أنا لن أسمح بحدوث أي شيء لكل منا أعدك بذلك
    Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles بعدة مكالمات هاتفية، فأنت مخطيء لن أسمح بحدوث هذا
    Bir daha böyle bir şeyin olmasına izin vermeyeceğim. Sana söz. Open Subtitles أنا لن أسمح بحدوث ذلك مرة أخرى أعدك بذلك
    Söz veriyorum, sana hiçbir şey olmasına izin vermeyeceğim Nemo. TED أعدك، لن أدع أي شيء يحصل لك أبدا، نيمو.
    Bunun, hayatım boyunca beceriksiz bir hiç olmama katkıda bulunucak başka bir durum olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles .. لن أدع هذا يكون موقفا آخر يساهم في أن أصبح شيئا تافها صغيرا لبقية حياتي ، أتفهمون؟
    Tüm bildiğim Mary'e bir şey olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles كل ما اعرفه هو اني لن ادع اي مكروه يحدث لماري
    Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Sen beni, ben de seni seviyorum. Open Subtitles حسناً, لن أسمح بحدوث هذا أنا أحبك وأنت تحبينني
    İşlemediğin bir suçtan dolayı hem de. Tekrar bunun olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles بسبب جريمة لم تقترفها لن أسمح بحدوث ذلك مجدداً
    Kasabamızı yok etmen için seni affedemem. Çünkü yok olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لا يمكنني مسامحتك على تدمير بلدتنا، لأنّي لن أسمح بحدوث ذلك.
    Ve ben bunun olmasına izin vermeyeceğim. Anladın mı? Open Subtitles .وأنا لن أسمح بحدوث ذلك أهذا مفهوم؟
    Sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim. Sana göz kulak olacağım. Open Subtitles لن أسمح بحدوث شيء لك لأنني سأهتم بك
    Bu yasal değil. Bunu olmasına izin vermeyeceğim! Open Subtitles هذا غير شرعي لن أسمح بحدوث هذا
    Her şey iyi olacak. Sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles كلّ شيء سيصبح بخير لن أدع أيّ شيء يحدث لك
    Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles ثم لن نترك الفرصة للقيام بهذا أنا لن أدع هذا يحدث
    Magwar'ın babamın araştırması sayesinde zengin olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدع مقواير يكتسب الشهرة من أبحاث حياة أبي
    Daha önce öyle davrandım ama tekrar olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles منحت نفسي مسبقاً و لن أدع هذا يحدث مجدداً
    Richard, ona bir şey olmasına izin vermeyeceğim. İyi misiniz, Bay Applebaum? Open Subtitles ريتشارد, لن أدع أي مكروه يصيبه هل انت بخير سيد أبلباوم؟
    Başıma gelmiş en güzel şeyi mahvetme tehlikesi içindeyim, ama bunun olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles اتعرف، انا في خطر افساد اعظم شئ حدث. معي في حياتي باكملها. وانآ لن ادع ذلك يحصل.
    Kaçarsam o adam ailene zarar verecek ve ben böyle olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles من فضلك! إذا فعلت، ذلك الرجل سوف يؤذي عائلتك ولن أسمح بحدوث هذا.
    Sonunun ablası gibi olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعها تموت مثل أختها
    Kelly'i kaybetmeyeceğim. Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Sakin ol. Open Subtitles من الممكن أن نفقد كيلي وأنا لن أسمح بأن يحدث ذلك
    Sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim, tamam mı? Open Subtitles لن اسمح بحدوث اي شي لكي , حسنا ؟
    Kendimi de bebeğimi de öldürüp onu sizden biri olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles سوف أموت وأقتل معي الطفل لكن لن أسمح أن يكون طفلي جزء منك
    Bunun olmasına izin vermem. Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Ve bunun olmasına izin veremem. Open Subtitles لن أجعل ذلك يحدث ، لن أسمح بذلك أن يحدث ولن أجعل ذلك يحدث
    Eğer bunu sana onlar yaptıysa, bu ihanetin başarılı olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles سوف لن أسمح لهذه الخيانة بالإزدهار. ليس إذا فعلوا هذا لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد