Siz olsanız da olmasanız da o gidecek, merhametinize kaldım. | Open Subtitles | انظر,انها ذاهبة بك أو بدونك,وأنا تحت رحمتك |
Rahip, siz olmasanız bu insanların gidecek yeri olmayacaktı. | Open Subtitles | أيها القس ، بدونك هؤلاء الأشخاص . ليس لديهم أي مكان ليذهبوا إليه |
Siz olmasanız anca osurur, geğirir ve tokat atarlar. | Open Subtitles | سيطلقون الريح ويتجشؤون ويصفعون بعضهم بدونك |
Siz onun hayranlarısınız. Siz olmasanız da bunları yapabilirdi. | Open Subtitles | أنتم مجرد تابعين لها، و أعتقد أنها ستبلي أفضل بدونكم |
Bakın, ben bu işte yokum. Siz olsanız da olmasanız da ben bu geziye gidiyorum. Anladınız mı? | Open Subtitles | أتعرفون سأخرج من هنا سأذهب معكم أو بدونكم |
Çok teşekkür ederim çocuklar. Burada olmasanız ne yapardım bilmiyorum. | Open Subtitles | شكراً كثيراً يا رفاق، لا أعلم ما كنتُ سأفعله لولاكما |
Siz bilim adamları olmasanız ne yapardım ben? | Open Subtitles | ماذا كنت سأفعل لولاكم أيها العلماء الأعزاء ؟ |
O umutsuzluğa teslim olmasanız bile hatta şöyle düşünseniz bile seçimlerim önemlidir ve iyi seçimler yapmalıyım, kendim ve ailem için iyi şeyler yapmak isterim. Ancak bazen bu seçeneklerin neler olduğunu bilmek bile zordur, hele ki benimki gibi bir ortamda büyümüşsen. | TED | حتى لو أنكم لم تدخلوا مرحلة اليأس، حتى ولو فكرتم، دعونا نقول، أن خياراتكم تهم، وكنتم ترغبون في اتخاذ قرارات جيدة، لو كنتم تريدون العمل بشكل أفضل من أجل أنفسكم وعائلاتكم، فإنه من الصعب أحيانًا حتى معرفة ما هي تلك الخيارات عندما تنشاُ في مجمتمع كالذي نشأتُ به. |
Sözcüm, siz olmasanız bunu asla başaramazdık. | Open Subtitles | ،سيدتي المتحدثة لم أكن لأنجز ذلك بدونك شكرًا لك |
Siz olmasanız hayat beyhude. Keyfim gelir sizinle. | Open Subtitles | كانت الحياة بدونك مقفرة وبكِ أتت البهجة |
Teşekkür ederim bayan. Siz olmasanız asla başaramazdım. | Open Subtitles | و سكرا يا سيدتى ما كنت لاافعلها بدونك |
Sen ve Will olmasanız ne yapardım bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي سأفعله بدونك وويل؟ |
- Siz olmasanız, bu devrim olmaz. | Open Subtitles | سيدى بدونك الثورة لم تكن لتقوم |
Siz olmasanız burada çalışamam. | Open Subtitles | لم أكن سأتمكن من العمل هنا بدونك. |
Siz olmasanız işimi nasıl yapardım bilmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف سأقوم بعملي بدونك. |
İyi işti, millet. Siz olmasanız yapamazdım. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً يا رفاق لن أتمكن من فعلها بدونكم. |
Şunu bilin ki siz olmasanız yapamazdık. | Open Subtitles | واعلموا أنه ما كان يمكننا فعل الأمر بدونكم |
Siz olmasanız ne yapardım bilmiyorum çocuklar. | Open Subtitles | أنا لا اعلم ما أفعل بدونكم يا شباب. |
Siz olmasanız, ne yapardım bilemiyorum çocuklar. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا كنت لأفعل بدونكم يا شباب |
Siz olmasanız bu haftayı böyle geçiremezdik! | Open Subtitles | لم أكن لأتجاوز هذا الأسبوع لولاكما |
Siz olmasanız ben ne yapardım bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا كنت لأفعل لولاكما |
İkiniz olmasanız mahvolmuştum. | Open Subtitles | كان يمكن ان أنهار اليوم لولاكم أنتم الإثنين |
Moral matriksin dışında kalmak, herkesin kendisinin doğru düşündüğünü sandığı konumdan kurtulmayı görmeye çalışmak ve herkes, en azından bazı nedenlere sahiptir--siz onlarla aynı fikirde olmasanız da herkes ne yaptığıyla ilgili bazı açıklamalara sahiptir. | TED | نخرج خارج المصفوقة الأخلاقية , نحاول أن نراها كصراع أو كفاح يتطور للأفضل حيث أن كل واحد يعتقد أنه على صواب , وكل واحد , على الأقل يملك بعض الأسباب -- حتى لو أنكم لا توافقون معهم -- كل شخص له من الأسباب ما يجعله يفعل ما يفعل . |