ويكيبيديا

    "olmayan bir şeyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شيئاً ليس
        
    • شيئاً غير
        
    • شيئاً لا
        
    • شيء ليس
        
    • لشيء لا
        
    • شيء لم يكن
        
    • ما لا أملك
        
    • شئ ليس
        
    Düne kadar duymamıştım. Sana ait olmayan bir şeyi aldığına inanıyorum. Open Subtitles ليس قبل الأمس أعتقد أنك أخذت شيئاً ليس لك
    Üzerinde ambalaj olmayan bir şeyi, okuduğunu pek görmüyorum. Open Subtitles نادر ما أراك تقرأ شيئاً ليس له ملف مستندات ملفوف حوله
    Hastane avukatı etik olmayan bir şeyi yapıp yapamayacağımı soruyor. Open Subtitles تسألني محامية المستشفى إن كنت فعلت شيئاً غير أخلاقي
    Sahip olduğun bir şey yok. Senin olmayan bir şeyi nasıl kaybedebilirsin? Open Subtitles لا تملكين أي شيء كيف تخسرين شيئاً لا تملكينه ؟
    Bu kızlar çok büyük bir baskı altında. olmayan bir şeyi yanlış yorumlama. Open Subtitles هذهِ الفتاه تعاني من ضغط بليغ، لا تخطيء قراءة شيء ليس له وجود.
    Hepimiz var olmayan bir şeyi gördüğümüzü nasıl düşünebiliriz? Open Subtitles كيف يُعقل أننا جميعا نعتقد برؤيتنا لشيء لا يوجد أصلا ؟
    Gerçekten de olmayan bir şeyi durdurabileceğini mi düşündün? Open Subtitles حقاً، هل أعتقد بقدرته على إيقاف شيء لم يكن يحدث حتى؟
    Gerçekten, tüm içtenliğimle çok üzgünüm, ama bende olmayan bir şeyi sana veremem. Open Subtitles أنا حقاً، حقاً آسف، لكن لا أستطيع إعطائك ما لا أملك.
    Bende olmayan bir şeyi söylesenize? - Şu işe bak... her şey varmış. Şuraya bakın. Open Subtitles لماذا لا تذهب لبيتك ونفكر فى شئ ليس عندى ؟ اوه, ان لديه كل شئ
    Doğru olduğuna inandığın için sana ait olmayan bir şeyi aldığın olmadı mı? Open Subtitles ألم يسبق لك أن أخذت شيئاً ليس لك لأنك تعرف أنه العمل الصائب الذي يجب القيام به؟
    Bana ait olmayan bir şeyi alamam. Open Subtitles أنا كان يجب أن أعرف بأن آخذ شيئاً ليس مُلكي
    Bir şeyi çalmak demek, sana ait olmayan bir şeyi almak demek. Open Subtitles عندما تسرق شيئاً ليس من أشياءك تنتمي لك
    olmayan bir şeyi nasıl yok edersin? Open Subtitles والكثير من الناس سيعتقدون بأني أخفيت الوثيقة كيف تخفي شيئاً غير موجود
    Canlı olmayan bir şeyi nasıl öldürebilirim? Open Subtitles لقد قتلت الهدف أنّى لك أن تقتل شيئاً غير حيّ؟
    Evet, harika. Ama işte bu yüzden vücuduna doğal olmayan bir şeyi sokmamalısın, Max. Open Subtitles نعم , عظيم , لكن لهذا يجب عليك ان لاتضع شيئاً غير طبيعياً
    Bakın, ben de satıcıyım, o yüzden ihtiyacım olmayan bir şeyi enayi gibi alacağımı düşünüyorsanız, tekrar düşünün. Open Subtitles أنظر، أنا في عالم المبيعات أيضاً لذا، إن كنت تريد أن تخدعني لأشتري شيئاً لا أريده فعليك أن تفكر من جديد
    Geçen gece sizin olmayan bir şeyi aldınız. Open Subtitles في الليلة الماضية، أنّكِ أخذتِ شيئاً لا يعود إليك.
    Büyüdükçe, karnımda haksız bir his duymaya başladım, sanki yapmamam gereken bir şey yapıyormuşum gibi; benim olmayan bir şeyi alıyor; bir hediye alıyor, ama üzerinde başkasının adı yazıyor. TED كما ترون، عندما كبرتُ، بدأ شعورٌ بغير الشرعية ينغل داخل معدتي، وكأنني أفعل شيئاً لا يجب عليَّ فعله، أخذ شيء ليس ملكاً لي، كاستلام هدية، باسم شخصٍ آخر عليها.
    Bozuk olmayan bir şeyi çaresizce düzeltmeye çalışmaları çok trajik. Open Subtitles مأساة أن يحاولوا باستماتة إصلاح شيء ليس معطوبًا من الأصل
    Bu mahkumun beynini yıkayıp doğru olmayan bir şeyi, doğru gibi göstermeye çalıştığınız bir halüsinasyon mu? Open Subtitles هل هذا نوع من أنواع " سي اوب "ّ حينها تحاولي غسل دماغ السجين وإرغامه على تصديق شيء ليس صحيحاً ؟
    Bana ait olmayan bir şeyi iade ediyormuşum gibi düşün. Open Subtitles اعتبرها رد جميل لشيء لا يعود لي
    Sana ait olmayan bir şeyi almak konusunda konuşma hakkını kız arkadaşının evine sızıp benim için o yeşil ilacı araklayarak doldurdun. Open Subtitles أنت ليس لديك أي مشكلة في أخذ شيء لم يكن ملكا لك عندما تسللت إلى منزل صديقتك
    Yıllardır mümkün olmayan bir şeyi nasıl değiştirebilirsiniz ki? Open Subtitles كيف يمكنك تغيير شيء لم يكن ممكنا للأعمار؟
    Korkarım bu durumda, o hizmetçilerden pek farklı değilim. Elimde olmayan bir şeyi size veremem. Open Subtitles أخشى أنّي لستُ خيرًا عن الخدم في ذلك، فلا يسعني إعطائكِ ما لا أملك.
    - Hey! - Bana ait olmayan bir şeyi alacağım anlamına gelmez bu. Değil mi Wanda? Open Subtitles هذا لا يعنني انني اخذت شئ ليس ملكي اليس كذلك واندا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد