Cumartesi işin olup olmadığına karar verdin mi? | Open Subtitles | هل تفكرين بأي شيء ليلة السبت |
Cumartesi işin olup olmadığına karar verdin mi? | Open Subtitles | هل تفكرين بأي شيء ليلة السبت |
Bunun kanunen bağlayıcı olup olmadığına karar verebilirim. | Open Subtitles | انا متمكنة تماما لمعرفة اذا كان هذا ملزم قانونيا ام لا |
Bunun kanunen bağlayıcı olup olmadığına karar verebilirim. | Open Subtitles | انا متمكنة تماما لمعرفة اذا كان هذا ملزم قانونيا ام لا |
Şimdi değerli olup olmadığına karar vermek için beynine bakacağız. | Open Subtitles | والآن يتوجب علينا التقصّي لنرى ما إذا كنتَ جدير بذلك |
Eşimizi değerlendirme günü ve dersin sonunda amacımız sizlerin denemelerinizde kanıtlayabileceğiniz önermelerinizin olup olmadığına karar verebilmeniz. | TED | المراجعة الثنائية، وهدفنا في نهاية الدرس هو أن تكونوا قادرين على معرفة ما إذا كنتم تتحسنون أو لا في واجباتكم المدرسية. |
Her bir ikilemin kabul edilebilir olup olmadığına karar vermeniz için 20 saniye vereceğiz. | TED | وسنعطيكم 20 ثانية لكل معضلة لتحكموا على ما إذا كنتم تعتقدون أنها أمر مقبول أم لا. |
İşim karışık değil. Yangının kundaklama olup olmadığına karar veririm. | Open Subtitles | لدى وظيفة محددة فأنا أقرر ما إذا كان الحريق متعمد أم لا |
Ama sonradan onun -Sponge'a değer- olup olmadığına karar veremedim. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك لم استطع أن أقر ما إذا كان يستحق الاسنفج |