ويكيبيديا

    "onlar yüzünden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بسببهم
        
    Onlar yüzünden burada olduğunuzu düşünmüştüm ama yanılmışım. Open Subtitles لقد اعتقدت انكم هنا بسببهم. ولكنى كنت مخطئه
    Onlar yüzünden burada olduğunuzu düşünmüştüm ama yanılmışım. Open Subtitles لقد توقعت أنكم قد تكونون هنا بسببهم ولكن من الواضح أن لا
    Düşününce kavgalarımızın çoğu Onlar yüzünden. Open Subtitles عندما تفكر في الأمر فإن معظما خلافتنا تكون بسببهم
    Onlar yüzünden yapayalnız kaldım. Open Subtitles كفرد خطر. أنا لوحده الآن بسببهم.
    Büyük oranda insan Onlar yüzünden hayatlarını kaybettiler. Open Subtitles مجموعة كبيرة من الناس ماتوا بسببهم
    Onlar yüzünden düzgünce düşünemiyorsun. Open Subtitles لا يمكنكَ التفكير بوضوح بسببهم
    Onlar yüzünden iki ajan kaybettim. Seni de kaybedemem. Open Subtitles و بسببهم ، لا أريد أن أفقدك أنت أيضاً
    Babanız Onlar yüzünden ölen tek kişi değildi. Open Subtitles . لم يكن ولدكِ الوحيد الذي مات بسببهم
    Ama Onlar yüzünden var olmayan da bir sürü insan var. Open Subtitles ثمّة بشر كثيرون لم يعد لهم وجود بسببهم
    Erkek arkadaşım ve iki arkadaşım Onlar yüzünden.... ...öldüler. Open Subtitles خليلي واثنين من اصدقائي ماتوا بسببهم
    ve ülkenin Onlar yüzünden tehlikede olduğuna ikna etmelisiniz. TED والبلد في خطر بسببهم.
    Onlar yüzünden mi, sizin yüzünüzden mi? Open Subtitles بسببهم ، أم بسببك؟
    Bu yüzden mi bağışçı oldun? Onlar yüzünden mi? Open Subtitles هل أصبحت متبرعاً بسببهم ؟
    Bu Onlar yüzünden olacak. Open Subtitles بل سيكون بسببهم هم
    Hayır, senin yüzünden değil. Onlar yüzünden. Open Subtitles لا ليس بسببك انت بل بسببهم هم
    Kendimi Onlar yüzünden kirli hissettim. Open Subtitles شعرت بالقذارة بسببهم
    - Onlar yüzünden. Open Subtitles - حسن. ذلك بسببهم -
    - Onlar yüzünden ayrılmıyoruz. Open Subtitles -إننا لسنا راحلون بسببهم
    - Onlar yüzünden bitirme. Open Subtitles -لا تتوقف بسببهم
    Onlar yüzünden Warren Franco isimli masum bir adam hayatını kaybetti. Open Subtitles بسببهم رجل برئ يدعى (وارين فرانك) توفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد