ويكيبيديا

    "onu da" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ذلك أيضاً
        
    • هذا أيضاً
        
    • ذلك أيضا
        
    • هو أيضاً
        
    • ذلك أيضًا
        
    • هذا أيضا
        
    • هذا أيضًا
        
    • هو الآخر
        
    • ذلك ايضا
        
    • ذلك ايضاً
        
    • به أيضاً
        
    • عليه ايضا
        
    • عليها أيضا
        
    • هو أيضا
        
    • هو أيضًا
        
    Herhalde Onu da benim planladığımı düşünüyorsundur. Open Subtitles أفترض أنكم تعتقدون أنني زرعت كلّ ذلك أيضاً
    Vardığımızda Onu da söylerler, her şeyi. Open Subtitles هذا أيضاً عندما تصل لهناك سيخبرونك بكل شيء
    Ne biliyorsun diye de sorma çünkü Onu da bilmiyorum. Open Subtitles ولا تسأليني عن الذي أعرفه، لأنّني لا أعلم ذلك أيضا.
    Tatlı insanlar derken, Onu da kastetmiştim. Open Subtitles نعم، عندما قلت أنها عائلة رائعة كنت أقصده هو أيضاً
    Bebeğim, pardon. Onu da yaşadım. Open Subtitles حبيبتي أشعر بالأسف لقد عانيت من ذلك أيضًا
    Evet tereyağını çalan... ama Onu da ögretti.. Open Subtitles نعم صحيح بإنني سرقت قليلاً من الزبده لكنني علمتها بإن تفعل ذلك أيضاً
    Onu da yapıyorum ama bir işin düzgün yapılmasını istiyorsan kendin yapmalısın. Open Subtitles حسناً , أنا أفعل ذلك أيضاً. لكنلووددتأنّ يتم إنجازشيءكمايجب، فعليكَ أنّ تقوم بهِ بنفسكَ.
    Şimdi, içeri girip şarkıyı söyleyecek misin, yoksa Onu da mı ben yapayım? Open Subtitles أتريدين الذهاب إلى هناك و تسجيل الأصوات مجدداً و يجب علي فعل ذلك أيضاً ؟
    Evet, Onu da yapabiliriz. Çicek veya çikolata da gönderebiliriz. Open Subtitles أجل, يمكننا فعل هذا أيضاً أو نرسل له الأزهار أو الشيكولاتة
    Son sürat hastaneye varmaya çalıştım ama Onu da beceremedim. Open Subtitles حاولت أن أسرع للمستشفى ولكنني فشلت في هذا أيضاً
    Başka bir bayan doktor isterseniz Onu da ayarlayabilirim. Open Subtitles إذا فضلتِ طبيبة أخرى، يمكنني ترتيب هذا أيضاً
    Baban seni Willoughby'e soktu. Onu da kaybettin. Open Subtitles والدك أوصلك إلى وولابي أنت أضعت ذلك أيضا
    Onu da düşündüm ama Riley'yle bir ömür ömrüm boyunca ne olacağını bilmeden yaşamak demek. Open Subtitles أعلم, لقد فكرت في ذلك, أيضا ولكن للأبد مع رايلي لندع ذلك للزمن ليقرر إذا ماكان ممكنا
    Arada Onu da kullandık. Open Subtitles لذا ، كنااستخدام ذلك أيضا في بعض الأحيان.
    Neredeyse kendini öldürtecektin. Beni de öldürtecektin, Onu da. Open Subtitles كدت أن تتسبّب بمقتل نفسك كدت أن تتسبّب بمقتلي أنا و هو أيضاً
    Sözümüzü dinlemezsen eğer sadece seni değil Onu da mahvederiz. Open Subtitles لأنك لو لم تتعاون معنا فلست وحدك من ستخسر الكثير هو أيضاً
    Pardon ya, benim hatam. Affedersin. Hâlâ komiser yardımcısısın çünkü Onu da bok ettin gitti. Open Subtitles مهلاً، لا، غلطتي، آسف، لا تزال رقيبًا لأنّكَ أخفقتَ في ذلك أيضًا
    Evet, bir ayak numarası da olması gerekiyor ama Onu da bilmiyorum! Open Subtitles أجل ولا شك أن لديه مقاس حذاء لكنني لا أعرف هذا أيضا
    - Her neyse, kanarya almak istedim Onu da reddetti, ama bir kere gerek duyarsam... Open Subtitles علي كل حال عرضت عليها عصافير الكناريا و رفضت هذا أيضًا و لكن بمجرد أن أشعر أنة تم توريطي
    Onu da götürmüşsünüz yanınızda. Bundan da haberim var mı sandın? Open Subtitles لقد أخذته للخارج اليوم، هل أعطاك الإنطباع هو الآخر على موافقتي؟
    Ağzına silah dayayıp ateş etti ama Onu da beceremedi. Open Subtitles صوّب على نفسه عبر فمه ولكنه اخفق في ذلك ايضا
    Artık Onu da yapacağımı sanmıyorum. Ahh... o zaman ne yapmayı düşünüyorsun? Open Subtitles لا اعتقد ساستمر بفعلك ذلك ايضاً حسناً، ماذا تريد أن تفعل؟
    Üzgünüm. Onu da bir şüpheli olarak listeden temizlemeliyiz. Open Subtitles معذرة يجب أن نوضح له ذلك بصفته مشتبهاً به أيضاً
    Sonra baba baltayı size doğru salladı ve Onu da vurdunuz. Open Subtitles ثم قام الاب بِأشهار الفأس نحوك فقمت بأطلاق النار عليه ايضا
    Onu çagiralim. Onu da tanimak istiyorum. Open Subtitles لندعها إلى هنا أرغب بالتعرف عليها أيضا
    Yeni bir serseriyi gönderdin, raporunu yazdın ve Onu da batırmak için aynı benim gibi bir adam tuttun. Open Subtitles لقد أرسلتي لتو ضحية جديدة أكتبي ذلك في تقريرك وقد إستأجرتي رجل آخر مثلي ليخفق هو أيضا.
    Bir teröristle işbirliği yapma niyeti Onu da geçerli bir hedef yapıyor. Open Subtitles نواياه مشاركة إرهابى تجعله هدف هو أيضًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد