Yine de o bir savcılık delili. Onu istiyorum. | Open Subtitles | لا تزال دليلاً للولاية,أريدها على أي حال |
- Eğer mal sendeyse Onu istiyorum, bana verebilir misin? | Open Subtitles | لو كنت تملك البضاعة أريدها هل تعطيني إياها |
Onu istiyorum, çıplak klitorisinde küçük kırmızı bir fiyonk olsun... | Open Subtitles | أريدها عارية كما تحب هي أن تكون مع شريط أحمر ملفوف على بظرها، |
Hayır! Daha fazla taviz vermeyeceğim! Bu benim oyunum ve Onu istiyorum! | Open Subtitles | لا ، لا مزيد من التنازلات ، إنها مسرحيتى و إننى أريده |
Ve bir objenin ne yaptığı ya da ne için iyi olduğu hakkında hiçbir fikrim yok, ama Onu istiyorum. | TED | وليس لدي أدنى فكرة عما يفعله أو ما يجيده ولكني أريده |
Mesajı boşver Onu istiyorum. Bunu bana yaptı ve siktir olup, Kürdistan'a gitti | Open Subtitles | انسي امر الرسالة انا اريده , هو فعل هذا بي وذهب الى كردستان |
Biliyorum, kolaylıkla yanabilir, içi de parçalanmış Çin gazetesiyle dolu, ama lanet olsun işte, Onu istiyorum. | Open Subtitles | أعلم بأنها سريعة الاشتعال ومليئة بالصحف الصينية الممزقة ولكن اللعنة , أريدها |
- Ben de seksi şeyler yapabilirim. - Ben Onu istiyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أكتب المقالة بطريقة جذابة إنني أريدها هي أن تقوم بذلك |
* Onu istiyorum, ona muhtacım, onu arzuluyorum, evet öyle* | Open Subtitles | أنا أريدها وأحتاج إليها وأرغب بها، هذا صحيح |
- Önceden olduğu gibi olmasını istemiyorum adamım. Onu istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن تعود الأمور إلى سابق عهدها يا رجل، بل أريدها هي. |
Onu istiyorum ve alacağım, anladın mı? | Open Subtitles | أنا أريدها و ساحصل عليها هل تفهم؟ |
Onu istiyorum. SD-6 için değil kendim için. | Open Subtitles | *أريدها.ليس لأجل ال*اس دى-6, ولكن من أجلى. |
Çok basit. Ben Onu istiyorum. Sen beni. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط أنا أريدها وأنت تريدني |
Görevli çocukları alın, her santimi arayın. burada bir silah varsa, Onu istiyorum | Open Subtitles | اريد رجال المختبر ان يتفحصوا كل شبر من هذا المكان إذا كان هناك مسدس ، أريده |
Teğmen Masters rolü için Onu istiyorum. O zaman belki tüm bu olanları hazmedebilirim. | Open Subtitles | أريده لدور كبير الضباط ، ثم ربما تمكنت من التعايش مع كل ذلك |
O kahrolası şeyin sahibi sen değilsin. Onu istiyorum. Ona ihtiyacım var. | Open Subtitles | لماذا ليس معك ذلك الشئ اللعين أريده , أحتاجه |
İç mimarlık işi. Onu istiyorum. Kızımızı bulduk. | Open Subtitles | . شغل التصميم الداخلى ، أريده . وجدنا بنتنا |
Araf oldukça büyük. Az kullanılmış, cehenneme yakın ve Onu istiyorum. - Ne için? | Open Subtitles | المطهر فسيح ولم يستغل وملاصق للجحيم وأنا أريده |
Gayet basit. Kasanda altın var. Onu istiyorum. | Open Subtitles | ،هذا بسيط للغاية لديكَ ذهب في صدركَ، وأنا أريده |
Onu istiyorum! Onu istiyorum! | Open Subtitles | انا اريده انا اريده |