ويكيبيديا

    "onu kaybettim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لقد فقدته
        
    • لقد فقدتها
        
    • لقد أضعتها
        
    • لقد فقدتُها
        
    • لقد خسرته
        
    • فقدت أثره
        
    • لقد أضعته
        
    • لقد خسرتها
        
    • أضعتُه
        
    • وفقدتها
        
    • لقد فقدت أثرها
        
    • لقد فقدتهُ
        
    • لقد اضعته
        
    • فقد فقدته
        
    • ثم فقدتها
        
    Onu kaybettim, ama hala buralarda... ve bize görünmeden hiçbir yere gidemez. Open Subtitles لقد فقدته و لكنه مازال في نطاق الكازينو و ليس لديه أي وسيلة للخروج دون أن نراه
    Onu kaybettim. Kızılötesi ayırt ediciliği yok. Nereye gitti? Open Subtitles لقد فقدته أستخدم الأشعة فوق الحمراء, أين ذهب؟
    Anlamıyorsun değil mi? Yaptığımız şey yüzünden Onu kaybettim. Open Subtitles أنت لا تفهمين الأمر, لقد فقدتها بسبب مافعلناه
    Onu kaybettim. 1 6 yıllık evliydik. Open Subtitles لقد فقدتها, كنا متزوجين منذ 16 عاما
    Artık o sorunun daha büyüğü var. Onu kaybettim. Open Subtitles حسنٌ، لدينا الآن مشكلة أكبر، لقد أضعتها.
    Onu kaybettim. Telefonunu izle hemen. Open Subtitles لقد فقدتُها تعقّب هاتفها من أجلي
    Onu kaybettim. Open Subtitles لقد فقدته لم تكن في الجوار منذ فترة
    Lider, Onu kaybettim. Durdu. - Ne? Open Subtitles أيها القائد لقد فقدته إنه توقف
    Onu kaybettim. İnsanlar bana ezik diyecek. Open Subtitles لقد فقدته الناس سيلقبونني بالفاشل
    Onu kaybettim çünkü işimle çok meşguldüm. Open Subtitles لقد فقدته.. لقد كنت مشغول جدًا بالعمل..
    Onu kaybettim. Open Subtitles اللعنة لقد فقدته
    - Helikopter 1'den yer birimlerine. - Onu kaybettim. Open Subtitles المتابعة الأرضية - لقد فقدته -
    Onu kaybettim." Ama onun da senin kaybettiğini unutuyorsun. Open Subtitles لقد فقدتها." ولكن ما تغافلتِ عنه أنّها فقدتُكِ أيضاً.
    Tanrı'm! Lanet olsun, Onu kaybettim. Open Subtitles تباَ لقد فقدتها
    Bir dakika.Onu kaybettim Nereye gitti? Open Subtitles ماذا انتظري ، لقد فقدتها
    Babam tehlike anında kullanmam için vermişti. Onu kaybettim. Open Subtitles صفارة الطوارئ التي أعطانيها أبي لقد أضعتها
    Onu kaybettim. Telefonunu izle hemen. Open Subtitles لقد فقدتُها تعقّب هاتفها من أجلي
    - Ve şimdi Onu kaybettim. Open Subtitles والآن لقد خسرته
    Saatler önce Onu kaybettim, bu elimdekini ona paketlettirdikten sonra. Open Subtitles فقدت أثره قبل ساعات عندما جعلته يغلّف هذا
    - Onu kaybettim. - Mösyö Lavington'ı mı? Open Subtitles لقد أضعته - السيد "لافينغتون" ؟
    Başarısız oldum, Onu kaybettim. Bu yeterli değil mi? Open Subtitles لقد فشلت، لقد خسرتها ألا يكفي هذا؟
    O konu, ben Onu kaybettim. Open Subtitles -نعم. بالنسبة لذلك، أضعتُه...
    Ben hamileyken bazı sorunlar çıktı ve... Ben Onu kaybettim. Open Subtitles حدثت مضاعفات عندما كنت حاملاً بكِ، وفقدتها
    - Onu kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت أثرها
    Eski bir depoya girdi ve elinde bir şeyle çıktı. Onu kaybettim. Open Subtitles خرج بعض المستودعات القديمة يحمل شيئاً ما, لقد فقدتهُ.
    Evet, Onu kaybettim. Open Subtitles نعم .. لقد اضعته
    Onları kurtardım. Ve Onu kaybettim. Open Subtitles ولإنقاذهم، فقد فقدته
    Hayatımı birlikte geçireceğim birini bulmuştum... ama Onu kaybettim. Open Subtitles لقد وجدت الشخص الذي أردت أن أقضي حياتي معها... و من ثم فقدتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد