ويكيبيديا

    "onu korumaya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حمايته
        
    • حمايتها
        
    • لحمايتها
        
    • ان احميه
        
    • أن أحميه
        
    • وعدتني أن تحميه
        
    • أن يحميه
        
    • أن أحميها
        
    Sadece onu korumaya çalışıyordum en başından beri yapmam gerektiği gibi. Open Subtitles كنت احاول حمايته فحسب كما كان يجب ان افعل منذ البداية
    Yani, bu çocuğu önemsiyorsun, ve belli ki onu korumaya çalışıyorsun. Open Subtitles أعني، أنتِ تهتمين بشأنه، ومن الواضح أنكِ كنتِ فقط تحاولين حمايته.
    onu korumaya çalışan herkese rağmen Shere Khan, çocuğu kesinlikle öldürür. Open Subtitles سيقتل شيريخان بكل تأكيد الولد وكل من يحاول حمايته
    Timsahı korusun diye tutulmuş bir adam, onu korumaya çalışırken canından oldu. Open Subtitles رجل استأجر للدفاع عن التمساح خسر الحياة ل مخلوق كان يحاول حمايتها.
    Babası da bunun yeterince üzücü olduğunu düşündü ve onu korumaya aldı. Open Subtitles وهو يشعرُ أنّ لديها ما يكفي من الحزن، لذا فقد حاولَ حمايتها
    Bana ayak takımının onun ismiyle uğraştıklarını anlatıyorsun, onu korumaya kalktığımda da beni eleştirip-- Open Subtitles لقد قلت لى كيف أن هذا القيل و القال يتناول إسمها فى البلدة و فى اللحظة التى رفعت فيها يدى لحمايتها ، قمت بمهاجمتى
    Sadece Will'in gerçekleri bilmesini istedim. onu korumaya çalışıyordum. Open Subtitles اردت فقط ان يعلم ويل الحقيقة انا كنت احاول ان احميه
    onu korumaya yardım ederim. Open Subtitles يمكنني أن أحميه تحمينه من ماذا يا ميليندا ؟
    Kadehi bulmaya ve onu korumaya yemin eden üç şövalyeden sonuncusu. Open Subtitles الأخ الأخير من ثلاثة أخوة أقسموا أن يعثروا على الكأس و يقوموا على حمايته
    Randy ve Tanya onu aldatıyorlarmış. onu korumaya çalıştığı çok açık. Open Subtitles راندى وتانيا كانوا يتلاعبون معا لذا فهى تحاول حمايته
    O saldırmaya devam edecek ve sen onu korumaya devam edeceksin. Open Subtitles إلى متى سيتمر في التجاوزات , وأنت ستستمر في حمايته
    Evde olduğu zaman en azından onu korumaya çalışabilirim. Open Subtitles مميز إذا كان هو في المنزل على الأقل أستطيع حمايته
    onu korumaya ant içmiş 90 kızgın ronin. Open Subtitles , المرتزقة التسعون الغضبى أقسموا على حمايته
    Amcası onu korumaya çalışıyordu ve annesi ona eziyet ediyordu. Open Subtitles عمه كان يحاول حمايته,وامه كانت تقوم بتعذيبه
    Onun hala orada olabilir... diğer kızlar onu korumaya çalışıyordur. Open Subtitles من الممكن أنها لا تزال هناك وبقية الفتيات يحاولنَ حمايتها
    Eğer onu korumaya çalışıyorsan, merak etme. Open Subtitles إذا كنتِ تحاولين حمايتها فلا تُتعبي حالكِ ..
    onu korumaya devam edebilirsin... Open Subtitles لقد تمنيت أن تستطيع الإستمرار. الإستمرار فى حمايتها.
    Ancak onu tasarlayan kişinin, onu korumaya çalıştığına inanıyoruz. Open Subtitles لكننا نعتقد أنّ الرجل الذي قام ببنائها يحاول حمايتها.
    Ben de Carrie ile ilgilendim ve onu korumaya aldım. Open Subtitles ولهذا اعتني بكاري , و اقوم بحمايتها حمايتها من ماذا ؟
    Çok şükür, buraya onu korumaya gelmişsin ama onu bulamıyorsun. Open Subtitles شكراً لله انك هنا لحمايتها وانك في الاصل لاتستطيع حتى ايجادها
    onu korumaya çalıştım fakat o genç ve mağrurdu. Open Subtitles انا احولت ان احميه... ولكنه كان صغير السن ومُتكبر.
    Her zaman onu korumaya çalıştım ama... kötü şeyler de oldu. Open Subtitles كنت أحاول دائماً أن أحميه الأشياء السيئة قد حدثت على كل حال.
    onu korumaya söz vermiştiniz. Söz vermiştiniz. Open Subtitles وعدتني أن تحميه وعدتني!
    Orochimaru, Sasuke-kun'a üç yıl içinde transfer olmayı düşündüğü için vücuduna önem veriyor ve onu korumaya ihtiyaç duyuyor. Open Subtitles يجب على أوروشيمارو أن يحميه بحذر لمدة ثلاث سنوات من الآن إذا أراده الجسد التالي له
    Frank, onu korumaya o kadar çalışıyorum ki korktuğumu anlamasın diye uğraşıyorum dışarıda hemşireleri avlayan bir manyak varken hem de. Open Subtitles أحاول جاهدة أن أحميها وألا أجعلها تعرف أنني خائفة وهناك مجرم بالخارج يلاحق الممرضات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد