ويكيبيديا

    "onu seven" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يحبه
        
    • تحبّه
        
    • يحبونه
        
    • ليحبه
        
    • يهتم لأمرها
        
    • يحبونها
        
    • يحبانه
        
    • يحبّونها
        
    • الذين أحبوه
        
    • الذي يحبها
        
    Şey, düşünceme göre bir kurt adam sadece Onu seven biri tarafından öldürülebilir. Open Subtitles حَسناً أعتقد ان ذلك المستئذب يُمْكِنُ فقط أن يقتل من قبل شخص يحبه
    Bense diyorum ki madem itilip kakılacak... Onu seven birileri tarafından yapılsın. Open Subtitles أرى أنه لو سيتسلط عليه شخص ما فيجب أن يكون من يحبه
    İyi bir işi var ve Onu seven bir karısı, ve doğacak bir bebeği. Open Subtitles لديه وظيفة جيدة، وزوجة تحبّه وطفل في الطريق إليه
    Hatta Onu seven bir kız arkadaşı, bir annesi ve babası da olabilir. Open Subtitles ومن الأرج بأن لديه صديقة و أم و أب يحبونه
    Bana Onu seven birini aradığını söyleyen bu kedicik dışında. Open Subtitles عدا أني وجدت هذا القط الذي أخبرني بأنه يبحث عن شخص ليحبه
    Yorumlardan biri de, Onu seven birinin evde o halde yatmasını istemediği için bunu yazdığı... eğer ölecekse bu şekilde ölmesin gibisinden. Open Subtitles احد الأسباب المحتملة اذا كان هنالك شخص يهتم لأمرها لم يكن يريد ان تبقى جثتها ملقاة في المنزل
    Aptalca ama Onu seven insanların, onun masum olduğuna inandıklarını düşünüyordum. Open Subtitles لقد اعتقدت لغبائي أن الأشخاص الذين كانوا يحبونها
    Bir zamanlar birilerinin bebeğiydi ve Onu seven bir anneyle babaya sahipti ama şimdi burada bankta yarı ölü bir şekilde yatıyor ve onun anne ve babası tüm amcaları nerede? Open Subtitles انه كان رضيعا في يوم من الأيام و كان لديه أب و أم يحبانه
    Kalbinde Onu seven insanların seslerini taşıyacak. Open Subtitles سترافقها أصوات مَنْ يحبّونها داخل قلبها
    Bir sürü insana zarar verdi. Onu seven insanlara. Open Subtitles لقد تسبب بالاذئ لكثير من الناس, الناس الذين أحبوه
    Eğer bu doğruysa, neden yeryüzünde ki en güçlü istihbarat silahını hala Onu seven bir erkeğe emanet edecek kadar protokolleri ihlal edeceksin ki? Open Subtitles لو أن هذا حقيقي، لماذا تخترقين كل قانون موجود بأن تضعي ثقتك في الرجل الذي يحبها بأكثر أسلحة المخابرات قوة على الأرض ؟
    Biz olmasaydık, hayatının geri kalanını o soğuk barınakta, Onu seven ya da onun yerine elma hoşafını çiğneyen kimse olmadan geçirecekti. Open Subtitles أقصد، لولانا لكان سيقضي ما تبقى من حياته في المأوى البارد و لا أحد يحبه
    Söz konusu masa düzeni oldu mu harikalar yaratan bir adam nasıl olur da Onu seven kişiye bir sandalye ayırmaz? Open Subtitles كيف يمكن لرجل لديه شغف في تجهيز مقاعد الطاولات لا يترك مقعد لمن يحبه ؟
    Onu seven ve her gece onun için dua eden bir annesi olduğunu unutmayın. Open Subtitles ... ربما ستبلغهـ .. أنّهُ لديه أم تحبّه . وتدعو له في كل ليلة
    Deli matematikçi ve Onu seven kadının olduğu şu film evet, Noah'la öyle olabilirdik diye düşündüm. Open Subtitles التمثيلة عن مهووس الرياضيات المجنون والمرأة التي تحبّه... أجل، ظننتُ بأنني و(نوا) سنكون كذلك
    Hafızasının ne kadarını kazanırsa kazansın Onu seven ve kucaklayan insanların olduğu. tanıdık bir yerde bulunması gerekiyor. Open Subtitles يجب عليه أَنْ يَكُونَ في محيط بيئة مألوف مع الناس الذين سوف يحبونه ويعتنون به مهما كان مقدار ما يَتعافى من ذاكرته
    Onu seven herkes, bu gece çok acı çekecekler." Open Subtitles كل هؤلاء الذين كانوا يحبونه والذين حزينين للغايه اليوم
    Belki Onu seven kimsesi yoktur, büyük baba. Open Subtitles ربما ليس لديه احد ليحبه يا جدي
    Eğer Onu seven biriyse neden öldürsün ki? Open Subtitles اذا كان احد يهتم لأمرها ، لم قتلها؟
    Arkadaşları, Onu seven insanlar, ona yardım için hayatını riske atanlar vardı. Open Subtitles كان لديها أصدقاء، وأناس يحبونها وخاطروا بحياتهم لمساعدتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد