ويكيبيديا

    "orada ne olduğunu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ما حدث هناك
        
    • ماذا يوجد هناك
        
    • ما يوجد هناك
        
    • ماذا يحدث هناك
        
    • ماذا حدث هناك
        
    • مالذي حدث هناك
        
    • ما هناك
        
    • ما يوجد بالخارج
        
    • ماذا يوجد في الداخل
        
    • قط عمّا حدث هُناك
        
    • كنتِ تعرفين ماذا هناك
        
    Orada ne olduğunu gördün. Hala onunla devam etmek istiyor musun? Open Subtitles رأيت ما حدث هناك وتريد أن تبقى معه بعد كل ذلك؟
    Orada ne olduğunu hala bilmiyoruz Open Subtitles نحن ما زلنا لا نعرف ما حدث هناك.
    "Keşfettik," yani ilk kez gidip Orada ne olduğunu gördük. TED و الاستكشاف يعني أن نصل إلى مكان ما للمرة الأولى ونرى ماذا يوجد هناك.
    Kendimi korumak ve hayatta kalmak için Orada ne olduğunu bilmeliyim. Open Subtitles سابينا جندي سابق عليّ أن أعرف ماذا يوجد هناك في الخارج وذلك لحماية نفسي وللنجاة
    Batı, güneşin battığı yer. Orada ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles . الغرب ، حيث تغرب الشمس لا أحد يعلم ما يوجد هناك
    Üzgünüm. Orada ne olduğunu bilmiyorsun! Open Subtitles آسف، لا تدري ماذا يحدث هناك!
    Orada ne olduğunu açıklayacak mısınız? Open Subtitles هل تمانع ان تقول لى ماذا حدث هناك بحق الجحيم؟
    Bak adamım, herif geri gelene kadar Orada ne olduğunu bilemeyiz. Open Subtitles إلى غاية ظهوره هنا... لن نعرف مالذي حدث هناك
    Ve benim fotoğraf çalışmamın bir parçası şu Ben sadece orada Orada ne olduğunu kayda almış olmuyorum. TED وجزء من عملي الفوتوغرافي هو ليس فقط توثيق ما هناك.
    Orada ne olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles لا نعرف ما يوجد بالخارج.
    - Dün Orada ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما حدث هناك الليلة الماضية
    Orada ne olduğunu araştırdım. Open Subtitles أنا نظرت إلى أعلى ما حدث هناك.
    Orada ne olduğunu anlamıyorum. Open Subtitles انا مازلت لا أفهم ما حدث هناك
    Luke mağaraya gidip Yoda'ya, Orada ne olduğunu sormuştu da Open Subtitles مثل لوك عندما وصل للكهف و يسأل يودا ماذا يوجد هناك
    Orada ne olduğunu bilsen bu kadar acele etmezdin. Open Subtitles لن تكون في عجلة من امرك لو عرفت ماذا يوجد هناك
    Orada ne olduğunu kendim görmeliyim. Open Subtitles علي ان اري نفسي ما يوجد هناك
    Orada ne olduğunu anlat, Ted. Open Subtitles أخبرهم ماذا يحدث هناك يا (تيد)
    - Orada ne olduğunu bilmiyoruz! Open Subtitles نحن لا نعرف ماذا حدث هناك
    Bakın, dürüst olalım. Orada ne olduğunu bilmiyoruz. Tamam mı? Open Subtitles اسمعني، لأن أكون صادقًا، لسنا متأكدين ماهية ما هناك.
    Orada ne olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعرف ما يوجد بالخارج
    Olmaz, Orada ne olduğunu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا يوجد في الداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد