Hayır, hayır. Eve gelme ihtimaline karşın benim orada olmam gerekiyor. | Open Subtitles | لا، لا، يجب أن أكون هناك في حالة لو عادت للمنزل |
Hayır, hayır. Eve gelme ihtimaline karşın benim orada olmam gerekiyor. | Open Subtitles | لا، لا، يجب أن أكون هناك في حالة لو عادت للمنزل |
Ayrıca orada olmam gerektiğini de hissediyordum. | TED | ولكن بدا أيضًا أنني احتجت أن أكون هناك. |
Büyük bir yönetmen yeni filminde beni oynatmak istiyor. - orada olmam çok önemli. | Open Subtitles | انه مخرج كبير و هو مهتم بي لفيلم له و من المهم ان اكون هناك |
orada olmam lazım. | Open Subtitles | إنهم من أفضل زبائني, أنا حقاً يجب أن أكون هناك |
15 dakikaya kadar orada olmam gerekiyor. Başkan'la buluşmam var. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك بعد 15 دقيقة، لأقابل الرئيس |
Görüşmem 10 saat sonra. orada olmam gerekiyor. | Open Subtitles | المقابلة ستكون خلال عشر ساعات عليّ أن أكون هناك |
Jack Kerouac gelmeyince şaşırmış gibi yapmak için orada olmam gerek. | Open Subtitles | يجب ان أكون هناك لأتصرف كأني متفاجئة عندما لا يأتي جال كيرواك |
Sabah saat 6'da orada olmam gerekiyor ama 10 gibi işim biter. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك في الـ6: 00 أو أنسى الموضوع و سأنتهي بحلول الـ10: |
Yeni işe başlıyorum. Dokuzda orada olmam lazım. | Open Subtitles | شرعت بعمل جديد ويفترض أن أكون هناك في التاسعة |
Saat üçe kadar orada olmam lazım. Eğer geç kalırsak soloyu bana vermezler. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك على الساعة الثالثة لو أتأخر ، لن يتسنى لي العزف وحيدا |
Muhtemelen 15 dakika sonra orada olmam gerek. | Open Subtitles | يجب علي أن أكون هناك خلال 10 إلى 15 دقيقة |
Bir terfi söz konusu, bu yüzden orada olmam çok önemli. | Open Subtitles | أنا أتطلع لترقية, لذا إنه لأمر مهم أن أكون هناك |
Eğer biri sizi izlerse, orada olmam. | Open Subtitles | إذا أي واحد يتليك، أنا لن أكون هناك. |
Kalkanları kapatabilirim. Ama orada olmam gerek, gezegenin üzerinde. | Open Subtitles | استطيع تعطيل الدروع ولكن يجب ان اكون هناك على الكوكب |
Hayır, biliyorum çünkü benim de orada olmam gerekiyordu. | Open Subtitles | لا وعرفت لأني من المفترض ان اكون هناك أيضا |
- Yani 7'de orada olmam lazım? - Sadece onları dışarı çıkar yarım saat kadar dolaştır. | Open Subtitles | اذا يجب ان اكون هناك عند السابعة؟ |
Şu an orada olmam gerekiyor ama bak ben de tıpkı senin gibi geçinip gitmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | يفترض بي حراستها الآن، لكن أنصت، أحاول التعايش فحسب. مثلك تمامًا. |
Hazır işten bahsetmişken. Bir saat içinde orada olmam gerek. | Open Subtitles | بالحديث عن العمل يجب على التواجد هناك في خلال ساعة |
Ama benim orada olmam tüm planları mahvetti. | Open Subtitles | و لكني كنت هناك في الطريق و هذا أفسد كل شيء |
Efendim haberin doğru olma ihtimaline karşılık orada olmam gerekiyor. | Open Subtitles | سيدي، يجب أن أتواجد على الأرض في حالة، تأكيد الخبر |
Bu benim büyük açılışım, orada olmam lazım. | Open Subtitles | أول وأكبر ظهور لي , علي أن أكون هُناك |
Gerektiği anda sana yardım edemedim. Seni kollamak için orada olmam gerekirdi. | Open Subtitles | قد خذلتُكِ، كان يجب أن أكون حاضراً لأساندكِ |