Bende Oradaydım. Müzik kutusunun tehlikeli olduğunu biliyordum. - Beni komaya sok. | Open Subtitles | كنتُ هناك أيضاً، كنتُ أعرف أنّ الصندوق الموسيقي خطير، أدخلني في غيبوبة. |
Sana verecek bir şeyi yoktu. Ben de Oradaydım, onunlaydım. Son nefesinde onunla konuştum. | Open Subtitles | لم يكن يملك شيئاً ليقدمه لك، كنتُ هناك معه لأكلمه خلال أنفاسه الأخيرة. |
Bu kapalı yolun altında saklı bir oda var. Oradaydım. | Open Subtitles | لديهم حجرة خفية فى هذا الطريق المغلق لقد كنت هناك |
Kışkırtılmıştı. Oradaydım, gördüm. | Open Subtitles | لقد قامت باستفزازها لقد كنت هناك و رأيت بنفسى |
Ben de Oradaydım. Neyse, iyi şanslar. | Open Subtitles | كنت حاضرة, لذا على اية حال, حظاً سعيداً. |
Oradaydım, tarlada dolaşıyordum, günahkârı veya ayak izlerini arıyordum. | Open Subtitles | لقد كنتُ هناك في الخلف أسير وراء الصفّ، باحثاً عن المذنب أو عن آثار أقدامه |
Dün gece Kosta Rika'ya doğru yola çıktılar. Kontol edebilirsiniz. Oradaydım. | Open Subtitles | شحنوها إلى "كوستاريكا" الليلة الماضية يمكنكِ التحقق ، فقد كنتُ هناك |
Ben Oradaydım. Hazırlıksızdı ve vücudu uygun değildi. | Open Subtitles | كنتُ هناك, لقد كانت خارج الشكل, وغير مستعده |
Beni dinle, ben de Oradaydım. Kendimdeydim ve yine olsa yine aynı şeyi yaparım. | Open Subtitles | لقد كنتُ هناك بكامل عقلي و أوّد القيام بذلك مجدّداً |
Dün akşamki çatışma hakkındaysa, Oradaydım, amca. | Open Subtitles | بشأن إطلاق النار أمس لقد كنت هناك يا عماه |
Ben de gördüm. Oradaydım ve gördüm! | Open Subtitles | لقد رأيته أيضاً يا مس جوبر لقد كنت هناك ورأيته |
Eminim, Oradaydım. Kafasına bir kurşun yedi. | Open Subtitles | أنا متأكد ، لقد كنت هناك ، تلقى إصابة بقلبه |
Eminim. Oradaydım. Bir tane suratına bir kurşun da ensesine yedi. | Open Subtitles | أنا متأكد ، لقد كنت هناك ، تلقى إصابة بقلبه |
Biliyorum, biliyorum. Oradaydım, oğlunu doğurtuyordum. | Open Subtitles | أعلم، أعلم، لقد كنتُ حاضرة حين ولدتُها ولدكَ. |
Ama ne zaman yardıma ihtiyacın olsa daima Oradaydım. | Open Subtitles | لكنني سأظل متواجداً عندما تحتاجين إلى المساعدة |
İncil'i o kadar iyi biliyorum ki sanırsın ben de Oradaydım. | Open Subtitles | أعلم الكثير بشأن الأمر ، تقريباً كما لو أنني كُنت هُناك |
Üniversitenin bir anlam ifade ettiği 60'larda ben Oradaydım. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك في ' ستّينات عندما عَنى الكونَ شيءاً. |
Dalek İmparatoru, Haçform'un kontrolünü aldığında Oradaydım. | Open Subtitles | كنت موجوداً عندما سيطر إمبراطور الداليك على الكروسيفورم |
Bu bir şeyi değiştirmez. Karın gözaltında olduğu sırada ben Oradaydım. | Open Subtitles | ـ لن يشكل أيّ فرق ـ كنت هناك عندما كانت زوجتي معتقلة |
Ben Oradaydım. | Open Subtitles | لاأحد يملك تقرير سو هيك، لكني كنت متواجدة. |
Hayır, ben geçe kadar Oradaydım. Hiç gelmedi. | Open Subtitles | لا، لقد كُنت هناك حتي وقت متأخر، ولـم يأتي. |
Geçen gün havuzundan ölü bir çete üyesini çıkarmak için Oradaydım. | Open Subtitles | لقد كنت هنالك منذ مدة أنتشل جتث رجال العصاباتِ من مسبحهِ. |
Oradaydım efendim. Ben gelsem de olur diye düşündüm. | Open Subtitles | حسنا ,انا كنت هناك ,سيدي و اتصور انه كان من الممكن ان اكون انا |
Orada bulunmamın nedeni teknik bilgimdi, epidemoloji araştırmalarım ve tıbbi deneyimim olduğu için Oradaydım. | TED | كنت موجودة هناك لتحسين مهاراتي التقنية، ومهاراتي المتعلقة بأبحاثي حول الأوبئة |
Hayır, Oradaydım. Ama seni hiç gördüğümü hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا، كنتُ حاضراً لا أذكر أنّني رأيتك، مع ذلك |
Biliyorum elimi bile kaldırmadım. Yakalamadım da. Kendisi geldi, kendisi. Kendisi gitti, kendisi. Hızla fethetti. Ben de Oradaydım ama sonra vazgeçtim. Awoo! | TED | أعلم أنني لم أرفع معصمي أعلم أنني لم أمسكه لقد أتى، أتى، وذهب، ذهب وتَغلَّب سريعًا كنت هناك ثم انسَحبْت أووو! |