Size dedim, Oraya dönmeyeceğim! | Open Subtitles | أخبرتكم , لن أعود إلى هناك ماذا تكتبين ؟ |
Havaya sokmaya çalışma. Oraya dönmeyeceğim. | Open Subtitles | لاتتعبي حالكِ بالكلام التشجيعي لن أعود إلى هناك |
Oraya dönmeyeceğim. Ne şimdi, ne de sonra. | Open Subtitles | ـ لن أعود إلى ذلك المكان، لا الآن ولا بعد |
Ben Oraya dönmeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لا عودة الى الوراء في هناك. |
İnan bana, bir daha asla Oraya dönmeyeceğim en azından o yokken. | Open Subtitles | لن أعود هناك ثانية .. يمكننى أن أخبرك بهذا ليس عندما لا يكون هناك على أى حال |
Bir daha Oraya dönmeyeceğim! Ne dediğimi duydun mu? Ölürüm de oraya dönmem Celie. | Open Subtitles | لن أعود إلى هناك سأموت قبل أن أعود |
Oraya dönmeyeceğim. | Open Subtitles | مالذي تفعلينه؟ لن أعود إلى ذلك المكان |
Hayır! Oraya dönmeyeceğim! | Open Subtitles | لا ، لن أعود إلى السجن |
Oraya dönmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أعود إلى هناك |
Oraya dönmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أعود إلى هناك. |
Oraya dönmeyeceğim! | Open Subtitles | لن أعود إلى هناك ! |
Oraya dönmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أعود إلى (لوس أنجلس). |
Bir daha Oraya dönmeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لا عودة الى الوراء أبدا . |
İstediğin kadar yürü ama Oraya dönmeyeceğim. | Open Subtitles | التمشّي هو كل ما تريدينه، ولكنني لن أعود هناك |