Ben de ordudaydım, 4. zırhlı tugay, 1. piyade bölüğü, | Open Subtitles | لقد كُنتُ في الجيش الفصيلَة المُصفحَة الرابعَة، فرقَة المُشاة الأُولى |
Dün ordudaydım. Gelecek hafta madenci olacağım. | Open Subtitles | لقد كنت في الجيش أمي في الأسبوع القادم سأصبح عامل مناجم |
Paris'te son çaldığında ordudaydım ve ertesi sabah, Cezayir'e gidecektim. | Open Subtitles | آخر مرة عزفتَ بها في باريس كنت في الجيش و كنت ذاهبا الى الجزائر في الصباح التالي |
O şey geldiğinde bir senedir ordudaydım. | Open Subtitles | لم يكن قد مر علي أكثر من سنة بالجيش عندما وصل ذلك الشئ الشيطاني |
Öyle duydum, çünkü ben o sırada hâlâ ordudaydım. | Open Subtitles | أو هذا ما تم اخبارى به ,حيث كنت ما زلت بالجيش |
O korkunç Tet geldiğinde bir yıldan kısa süredir ordudaydım. | Open Subtitles | لقد كنت بالجيش قبل عام من قدوم ذاك "التيت" الشيطاني |
Hayır, ordudaydım ve köpeklerden nefret ederim. | Open Subtitles | لا, لقد كنت في الجيش و أنا أكره الكلاب بشدة. |
O çocukken ben genelde ordudaydım. | Open Subtitles | لقد كنت بعيداً في الجيش اثناء أغلب طفولته، لذا لم نكن نعرف بعضنّا الآخر جيّداً. |
Doğdum, büyüdüm, birkaç sene ordudaydım,.. | Open Subtitles | ولدت و نشأت و قضيت بعض السنوات في الجيش |
Ben buraya gelmeden önceydi, ordudaydım. Tamam. | Open Subtitles | كان ذلك قبل وجودي هنا لقد كنت في الجيش |
Rahip olmadan önce ordudaydım. | Open Subtitles | قبل أن أصبح قساً كنتُ في الجيش |
Ben senin yaşlarındayken ordudaydım. | Open Subtitles | تعلمون عندما كنت في مثل سنكم ... كنت في الجيش. |
İlk Körfez Savaşı'nda ordudaydım. | Open Subtitles | كنت في الجيش ، حرب الخليج الأولى. |
Hayır, ordudaydım ve köpeklerden nefret ederim. | Open Subtitles | لأ كنت في الجيش و بكره الكلاب |
Orada da iki yıldır ordudaydım. | Open Subtitles | كنتُ في الجيش هناك لعامين |
O şey geldiğinde bir senedir ordudaydım. | Open Subtitles | لم يمر على التحاقي بالجيش أقل من سنة عندما وصل هذا الشيء الشيطاني |
Ben de ordudaydım. | Open Subtitles | لقد كنتُ بالجيش بنفسي |