ويكيبيديا

    "orta çağ'da" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مطابق مطابق للعصور الوسطى
        
    • في العصور الوسطى
        
    Tabii "Sistem." terimi Orta Çağ'da kötülükleri sınıflandırmak için kullanılabilir bir kelimeyse. Open Subtitles اذا كان مصطلح " نظام" مطابق مطابق للعصور الوسطى لتصنيف الادراك الحسى للشر المعاصر
    Tabii "Sistem." terimi Orta Çağ'da kötülükleri sınıflandırmak için kullanılabilir bir kelimeyse. Open Subtitles اذا كان مصطلح " نظام" مطابق مطابق للعصور الوسطى لتصنيف الادراك الحسى للشر المعاصر
    Goblen (dokuma resim) Orta Çağ'da çok yaygındı, hatta 18. yüzyıla kadar geldiler. Bunun nedeni oldukça açıktı: TED كانت المنسوجات منتشرة بكثرة في العصور الوسطى وحتى أواخر القرن الثامن عشر وقد كان السبب واضحاً
    Orta Çağ'da bunu önersen bile hapse tıkılırdın. Open Subtitles في العصور الوسطى كنت تدخل السجن لمجرد اقتراح ذلك.
    Orta Çağ'da oda arkadaşı yoktu ki. Open Subtitles لم يكن هناك شريكات بالشقق في العصور الوسطى.
    Dünya teknolojisi olabilir ancak bu, Orta Çağ'da bir cep telefonu bulmak gibidir. Durun, neye benzer söyleyeceğim. Open Subtitles تقنية الأرض، لكن مثل إيجاد هاتف نقال في العصور الوسطى لا، سأخبرك ما يشبه هذا
    Eğer bir zaman makinen olursa ve zaman makinen bozulup Orta Çağ'da sıkışıp kalırsan bu çok yararlı olur. Open Subtitles ذلك قد يكون نافعاً، إن كنتَ تمتلك آلة للأنتقال بالزمن وآلتك الزمنية تعطلت، وعلّقت في العصور الوسطى
    Aynı Orta Çağ'da olduğu gibi tabii o zamanlar bu kocaman uçan metal tüpler sayesinde yemekten yemeğe koşmuyorlardı. Open Subtitles ربما سيكون الأمر كما في العصور الوسطى ما عدا الفرصة المناسبة لاعاقة التوصيلة لمركبة معدنية تنتقل من ميل الى ميل
    YNH: Evet, yani -- bu diğer güzel bir konu, çünkü günümüzde göç etmek Orta Çağ'da veya antik zamanlarda göç etmekten çok daha kolay. TED يوفال: نعم، أعني، إنها قضية أخرى جيدة خاصةً لأنه من السهل جداً أن تهاجر اليوم مما كن عليه الأمر في العصور الوسطى أو في العصور القديمة.
    Orta Çağ'da cadı sandıkları insanları yakarlarken.. Open Subtitles الآن ، في العصور الوسطى... عندما كانوا يحرقون الناس الذين أعتقدوا أنهم سحرة
    Orta Çağ'da yaşıyorlar resmen. Open Subtitles لازالوا يعيشون في العصور الوسطى
    - Tanrım, Orta Çağ'da değiliz. Open Subtitles -لأنك تحــب إمرأة أخرى -ربــاه ، (جاك) لسنــا في العصور الوسطى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد