Etrafıma bakıyorum ve bu genç yüzleri gördüğümde, orta yaşlarda bir erkeğin yapabileceği tüm hataları yaptığımı düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أنظر حولي وأرى هذه الوجوه الشابة، وأعتقد.. أني قمت بكل الخيارات الخاطئة.. التي يفعلها الرجال في منتصف العمر |
Etrafıma bakıyorum ve bu genç yüzleri gördüğümde, orta yaşlarda bir erkeğin yapabileceği tüm hataları yaptığımı düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أنظر حولي وأرى هذه الوجوه الشابة، وأعتقد.. أني قمت بكل الخيارات الخاطئة.. التي يفعلها الرجال في منتصف العمر |
orta yaşlarda kadın polis, tıpkı televizyonlardaki gibi! | Open Subtitles | شرطية في منتصف العمر بالضبط كما هو في التلفاز |
Bu kaşkorselerden biri, hâlâ satıldığına göre sanıyorum ki bu hafta orta yaşlarda oldukça güzel bir esmer tarafından satın alındı. | Open Subtitles | إحدى تلك القمصان القصيرة تم بيعه أظن أنه كان في هذا الأسبوع بسبب أنه ما زال معروضًا بواسطة امرأة جميلة في منتصف العمر |
Bazı sebeplerden dolayı seni yeniden yaratacağım, tüm müşterilerin beyaz ve orta yaşlarda olacak. | Open Subtitles | لأسباب سأدعك تكتشفينها معظم الزبائن سيكونون رجالاً بيضاً وفي منتصف العمر |
Diyelim ki, orta yaşlarda bir Çinli kadınsın. | Open Subtitles | ...لنقل بأنّك امرأة صينيّة في منتصف العمر |
- Evet. Bu da Ekim ayından orta yaşlarda bir adam... | Open Subtitles | أجل، هذا رجل في منتصف العمر من شهر أكتوبر... |
Ama şu anda, orta yaşlarda yolunu kaybetmiş bir adamı anlatan senaryoyu vermek istiyorsun adamlara. | Open Subtitles | رجل في منتصف العمر والذي ضل طريقه |
Kendisi polis olmak istemiş, orta yaşlarda siyahi bir porno yıldızı. | Open Subtitles | rlm; إنه ممثل إباحي أسود في منتصف العمر rlm; أراد أن يصبح شرطياً. |