otelden ayrıldıklarını fark ettiğimde küçük bir kaçamak yaptıklarını sanmıştım. | Open Subtitles | عندما أدركت أنهم يغادرون الفندق خطر لي، أنهم قـد يهربون |
Cinayetten sonraki sabah otelden o kadar hızlı çıkmış ki eşyalarını ardında bırakmış. | Open Subtitles | خرج من الفندق بسرعة في الصباح التالي بعد الجريمة ترك جميع أغراضه خلفه |
Görünüşe göre, kurban otelden ayrıldı, aracına geldi ve 'buuumm'. | Open Subtitles | يبدو أن الضحية غادر الفندق ليصل إلى سيارته ثم انفجر |
Bir dakika. otelden hiç küllük veya havlu çalmadınız mı? | Open Subtitles | هل سرقت يوماً منفضة السجائر من فندق او حمام ؟ |
Vin Diesel'i hiçbir zaman 3 Boyutlu olarak izleyemeyeceksiniz çünkü bu otelden ayrılamazsınız. | Open Subtitles | لن تري فين ديزل في ثري دي أبداً لأنكِ لن تغادري هذا الفندق. |
otelden Ezra ile ayrıldın ve Charlotte öldürüldükten yarım saat sonra geri döndün. | Open Subtitles | غادرتي الفندق بصحبة ايزرا وعدتي بعد ذلك قرابة النصف ساعه بعد مقتل شارولت |
Hayır, otelden bir blok ötede babama rastladım. | Open Subtitles | لا, لقد قابلت والدى فى موقفه على بُعد مبنى من الفندق |
Burada bir film yıldızının otelden çıkmasını bekliyorum. | Open Subtitles | انا منتظرا هنا لنجمة سينما حتى تخرج من الفندق |
Üzgünüm ama şu anda otelden ayrılamam. | Open Subtitles | انا اسف اننى لا استطيع مغادرة الفندق الآن |
Şunu açıkça belirtmek isterim ki Binbaşı bu otelden gitmeniz için bir talepte bulunmadım. | Open Subtitles | أود أن أوضح يا ميجور ليس هناك ما يدفعنى أبداً لأن أطلب منك مغادرة الفندق |
Belki otelden de birlikte çıkmamalıyız. | Open Subtitles | نعم,يجب أن تكون حذر. ربما يجب أن لا نغادر الفندق معآ |
Onu otele götürün. Saat 7'de buraya dönene kadar otelden çıkmayacak. | Open Subtitles | خذه الى الفندق ,عليه ان يبقى هناك لحين عودته الى هنا فى السابعه |
O otelden senin istediğini getirmedikleri için ayrıldım. | Open Subtitles | لقد تركت هذا الفندق لأنهم لم يحضروا لك ما أردت |
Bizi otelden tiyatroya götürmesi için bir at kiralamıştım. | Open Subtitles | طلبت حصانا ومزلقة لأنقلك من الفندق إلى المسرح |
Adam kuş gibi otelden kaçıyor. | Open Subtitles | تابعته من وقت خروج من الفندق وكان حراً من المراقبة |
- Evet, çünkü burada hiçbir imkânımız yok. Bakın, buraya otelden buz getirmek gerekiyor. | Open Subtitles | نعم، لأننا لا نملك وسائل هنا علينا أن نحضر الثلج من الفندق |
otelden yukarıya başka bir garson göndermesini istemeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أطلب من الفندق أن يرسل جرسوناً آخر لأعلى. |
CID bir tanık daha getirmiş. Annapolis'teki bir otelden bir oda hizmetlisi. | Open Subtitles | ال سي آي دي احضروا شاهدا آخرا، عامل الغرف فى فندق انابوليس |
Hiç aklına geldi mi 1 mayısa kadar bu otelden sorumlu olduğumu? | Open Subtitles | هل هذه مسأله تهمك مطلقاً ان اوافق ان اعتنى بالفندق حتى اول مايو القادم |
Kovboy, sabahleyin Scrimshaw'la buluşacak, onu otelden alacaklar. | Open Subtitles | راعيَ البقر يقابل سكريمشو، بيخدوة من الفندقِ. |
otelden bahsetmiştin. Acelem yok. Aslında var. | Open Subtitles | بالنسبه للفندق لا داعي للعجله ولكن قبل الثالثه |
Bardan çıktıktan sonra iki gün daha kalmayı düşündüğü halde otelden ayrıIdığını biliyoruz. | Open Subtitles | حسنا,نعرف أنه غادر النزل بعد مغادرته للحانة رغم أنه حجز الغرفة لليلتين إضافيتين |
Bunu özellikle ürün incelemelerinde, kitap incelemelerinde; otelden, bir tost makinenin iyi olup olmadığına kadar her şeyde görüyoruz. | TED | نرى هذا خصيصاً مع نقد المنتجات, نقد الكتب, مل شيئ من الفنادق إلى ما إذا كانت محمصة الخبز جيدة أو لا. |
Geçen Haziran, Roma yolculuğunda mola verdiğimizde gri takım elbiseli bir adamla seni otelden çıkarken gördüm. | Open Subtitles | في رحلتي لروما ..في يونيو الماضي اثناء يوم التوقف بالرحلة رأيتُك تخرجين من الفُندق بصحبة الرجل ذو البدلة الرمادية |
O otelden nefret ediyor. | Open Subtitles | إنها تكره ذلكَ الفندقَ |
-Benim tipim olsun ya da olmasın otelden onu almak için görevlendirilen ben oldum. | Open Subtitles | حسنا سواء كان يعجبني ام لا تم اختياري لكي اقله الى فندقه |