ويكيبيديا

    "otellerde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الفنادق
        
    • فنادق
        
    • في الفندق
        
    • بالفنادق
        
    • والفنادق
        
    • وفنادق
        
    • بفنادق
        
    - Tamam ama kitap çıktığından beri tanınır olduğumuz için otellerde olmaz artık. Open Subtitles ولكن الفنادق خارج اللعبة حيت أنّ الكتاب جعل الآن من الممكن التعرّف علينا.
    Bu adamlar bu ucuz otellerde uzun yıllardır kalıyorlardı. TED حيث أقام شباب بهذه الفنادق الرخيصة لعقود.
    Hastalar genelde sağ alttaki otellerde kalırlar. TED إن المرضى يبقون غالباً في الفنادق الموجودة في الأسفل، أقصى اليمين.
    Benim okuyucularım beyaz olur. Beni beş yıldızlı otellerde dinlemeye gelirler. Open Subtitles قرائي من البيض, يأتون لكي يستمعون لي في فنادق 5 نجوم
    Aynı yaklaşım insanları oy vermeye veya bağışa, otellerde havlularını tekrar kullanmaya ikna için kullanılıyor. TED ونفس النهج، كان مستخدماً لجلب الأشخاص ليصوتوا أو ليتبرعوا للجمعيات الخيرية أو حتى إعادة استخدام مناشفهم في الفنادق.
    Bu çok eskilere, otellerde sıklıkla kaldığım dönemlere dayanıyor. TED يرجع الأمر إلى زمن كنت فيه أبيت في الفنادق كثيرا
    otellerde ve karanlık barlarda gizlice vakit geçiremeyiz. Open Subtitles لا يمكنني تحمل الخروج بالخلسة، وأقضي الوقت معكِ في الفنادق والحانات المظلمة.
    Ama başka otellerde aramak isterseniz siz bilirsiniz. Open Subtitles ورغم هذا, يمكنك ان تذهبى للبحث عنها فى الفنادق الأخرى
    İnsanlar her yerde kartla ödüyor. otellerde, restoranlarda, dükkanlarda. Open Subtitles قلت له الناس يدفعون بالآجل كل شيء ، الفنادق ، المحلات
    İkimiz tüm paramızı zengin lüks otellerde harcarız. Open Subtitles و يمكننا أن ننفق كل أموالنا على الفنادق الفاخرة و الأنيقة وشراء بعض الغِذاء الثمين
    18 yaşında, nehrin sağındaki otellerde fahişelik yapmaya başlayan manikürcü kızlar mı yoksa? Open Subtitles مدرمات الأظافر في الشانزيليزيه اللاتي يبدأن بممارسة البغاء بسن الـ 18 في الفنادق الكبيرة بمنطقة الضفة اليمنى؟
    Kesinlikle otellerde kalmak gibi bir niyetim yoktu. Open Subtitles لم تكن لدى النية مطلقاً فى النوم فى الفنادق
    Hayır, doğru değil. Orada bulunan bazı otellerde düşük miktarda hissem vardır. Open Subtitles لا, أملك بعض الأسهم فى بعض الفنادق هنا و لكن عددها قليل جداً
    Burada yaşamadan önce otellerde yaşardım. Open Subtitles أنا تَعوّدتُ عَلى المعيشة في الفنادق قبل المجئ الى هنا.
    Ama endişelenme, lüks otellerde bana açıklaman için, yıllarımız olacak. Open Subtitles لكن لا تقلق, فأمامنا سنين عدة في الفنادق الفخمة لأشرح لك.
    Ve akşamları, fazladan para kazanmak için otellerde çalışıyordu. Open Subtitles ويعمل مساء في الفنادق محاولا زيادة دخله الضئيل
    Pekala bayan Vivian diğer otellerde olan şeyler Regent Beverly Wilshire'da olmaz. Open Subtitles انسه فيفيان الاشياء التي تحدث في الفنادق الاخري لا تحدث هاهنا في الريجنت
    Bazıları farklı otellerde kalıp farklı restoranlarda yemek yemiş. Open Subtitles البعض منهم مكث قي فنادق مختلفة و البعض أكل في مطاعم مختلفة
    Atlantic City ve civarindaki ucuz otellerde yasamis. Open Subtitles يعيش في فنادق مؤقتة حول و داخل أتلانتيك سيتي
    Bazen sırf harika banyoları olduğunu duyduğum için hafta sonları otellerde kalıyordum. Open Subtitles أحياناً كنت أبقى في الفندق في العطلات فقط لأنني سمعت بأن لديهم حمامات رائعة
    Ucuz otellerde bile bundan daha iyi paneller görmüştüm. Open Subtitles رأيت لوحات مفاتيح أفضل منها بالفنادق المتواضعة.
    - Benzin istasyonu, restoran ve otellerde yapılan kredi kartı harcamalarını da kontrol ediyoruz. Open Subtitles ونبحث استخدام بطاقة الائتمان فى محطات البنزين والفنادق ـ من هى تلك المراة؟
    Farklı otellerde, farklı odalarda kaldık ve hiçbir şey olmadı. Open Subtitles لقد أقمنا بغرف مختلفة, وفنادق مختلفة ولم يحدث أي شيء
    Kötü adamlarla, kötü otellerde, kötü anlaşmalar yapmak, benim hobim. Open Subtitles صفقات مشبوهة، مع أشخاص مشبوهين بفنادق مشبوهة، طريقتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد