Benimki, rüzgarda dalgalanan uzun otların olduğu yemyeşil bir çayır. | Open Subtitles | لقد حلمت بمرعى أخضر يغطيه العشب الطويل ويكون مائل قليلا |
Sınıfı kaçıranlar için söylüyorum, kısaca otların arasında avlanacağız demek istiyor. | Open Subtitles | إلى مَن فاته أي شيء، يجب أن تصوب من تحت العشب. |
Ama düzgün görünmesi için etrafındaki otların büyümesini beklemek zorundayız. | Open Subtitles | لكن يجب أن ننتظر نمو الأعشاب الضارة حتى تظهر ظهوراً مناسباً |
Özlerindeki eşsiz güç otların, bitkilerin, taşların büyüktür inanılmayacak kadar ve yararlı. | Open Subtitles | كم هو قوي ذلك السحر الكامن في الأعشاب والنباتات والأحجار |
Bende şunu otların kenarlarını düzeltmek için şunu kullanayım diyorum. | Open Subtitles | إذن ؟ فكّرتُ باستخدام هذه الأداة لتسوية الحشائش حول السياج |
Uzun otların menzili dışında kalın. | Open Subtitles | إبقوا بعيدآ عن نطاق النار لهذه الحشائش الطويله. |
Nişancı, açık renkli otların arasında, ayağının dibinde olmalı. | Open Subtitles | المس ذلك العشب الخفيف اللون وسيكون القناص عند قدميك |
Uzun boylu bir adam kısa otların arasında gizlenemez. | Open Subtitles | الرجل الطويل لا يستطيع الإختباء في العشب القصير |
Buradaki otların yanmış olduğunu ve topraktaki bu izi görüyor musunuz? | Open Subtitles | انظر كيف يتم حرق العشب من فلاش كمامة؟ هذا تراوغ في التراب؟ |
Uzun otların arasında bir kızıl tilki ailesi yavrularını büyütüyor. | Open Subtitles | في العشب الطويل، عائلة الثعالب الحمراء ترفع أشبالها. |
Ne tür bi adam otların arasındaki bir yılan gibi pusuya yatar, he? | Open Subtitles | يا له من من رجل يكمن في الانتظار مثل ثعبان في العشب ، |
otların içinde 9 mm.'lik bir kovan buldum patron. | Open Subtitles | هنـاك غطاء رصاصة من عيار 9 ميلميترات على العشب يا رئيس |
Afrika'nın uçsuz bucaksız ovalarında, otların gizlediği.. | Open Subtitles | تختبى بين الأعشاب الطويلة في غابات سافانا الأفريقية |
Ada saçaklarının çevresindeki otların oluşturduğu bir sığınağın içinde büyüyorlar. | Open Subtitles | ها هي الآن تكبر في حماية الأعشاب النامية علي جوانب الجزيرة. |
Ne yemeklerin tadını hatırlıyorum ne suların sesini ne de otların temasını. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر طعم الطعام و لا صوت الماء و لا ملمس الأعشاب |
Dağdaki o şifalı otların para ettiğini öğrenmeden önce, fakirdik fakat sürekli gülerdik. | Open Subtitles | في الماضي وقبل أن أعلم بأن هذه الأعشاب الطبية التي على الجبل تقدر بثروة هائلة على الرغم من كوننا فقراء كنا دائماً نضحك |
Çinden aldığın şifalı otların içinde kaplumbağa kabuğu ve yosun var. Onunla çay içmemelisin. | Open Subtitles | الأعشاب الصينية التي تناولتها تحتوي على حساء السلاحف وقرن الوعل. |
Çinden aldığın şifalı otların içinde kaplumbağa kabuğu ve yosun var. | Open Subtitles | الأعشاب الصينية التي تناولتها تحتوي على حساء السلاحف وقرن الوعل. |
"Değişim, seher vakti perdeleri dalgalandıran hafif bir yel gibi, yeşil otların arasınasaklanmış kır çiçeklerinin sinsi rayihası gibi gelir." | Open Subtitles | التغيير يأتى كالريح الخفيفة التى تهز الستائر ساعة" الفجر و يأتى كعطر خفى ينبع من زهرة برية مختبئة بين "الحشائش |
Filizlenen otların kokusunu izleyip yeni beslenme alanları bulurlar. | Open Subtitles | إنهم يجدون أراضي جديدة للغذاء بإتباع رائحة براعم الحشائش. |
otların üzerinde namlu alevinin neden olduğu barut yanığı ve yanık izleri buldum ve numune aldım. | Open Subtitles | حرق بودر و علامات حرق على الحشائش من فوهة البندقية و انا فقط حصلت على سبعة ميل.جيد. |