ويكيبيديا

    "paşa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • باشا
        
    • الباشا
        
    Zübeyir Paşa'nın nerelerde olduğunun bildirilmesi. Open Subtitles حدد مكان الزبير باشا على الفور ، التوقيع ، جوردون
    Senden kötü fikirler bekliyordum, Gordon, ama Zübeyir Paşa! Open Subtitles كنت أوقع مفاهيم فاحشة منك جوردون و لكن الزبير باشا
    Anlıyor musun, Gordon Paşa, maaşın yıllık sadece 6,000 paund olacak? Open Subtitles هل تفهم جوردون باشا ، ان راتبك سيكون 6000 جنيها فقط فى السنة ؟
    Silahlarını Mehdi'den mi aldılar? Hicks Paşa'nın uğragığı korkunç felaketten beri, tüm silahlara sahipler gibi görünüyor. Open Subtitles من وقت كارثة هيكس باشا المورعة و الجميع لديهم بنادق
    Ordum yok. Bir yol bulacaksın, Gordon Paşa. Sen her zaman bir yol bulursun. Open Subtitles ستجد طريقة جوردون باشا كنت دائما تجد الطريق
    - Bay Herbin, Fransız konsolosu. - Gordon Paşa kısa bir müddet sonra bizimle olacak. Open Subtitles مسيو ايربين ، القنصل الفرنسى جوردون باشا سيكون معنا قريبا
    Mehdi adlı Muhammed Ahmed'e haber yolla, ve ona söyle, Sudan genel valisi Gordon Paşa kampına geliyor. Open Subtitles ابعث يرسول الى محمد أحمد المسمى بالمهدى و أخبره أن جوردون باشا الحاكم العام للسودان موجود فى مخيمه
    Kutsal kişi, onu dün Hartum da gördük. Gordon Paşa. Open Subtitles ايها المقدس ، لقد رأيناه أمس فى الخرطوم ، انه جوردون باشا
    Gordon Paşa, bir kafir olman nedeniyle mi, kötülüğün varlığını hissediyorum? Open Subtitles هل لأنك كافر ، جوردون باشا اننى أشعر كأننى فى حضرة الشر ؟
    Zübeyir Paşa ile buluşmanızdan inanıyorum ki daha az hoşnut kalmışsınızdır. Open Subtitles أعتقد ان مقابلتك مع الزبير باشا لم تكن سعيدة
    Gordon Paşa, peygamberin, Allah'ın iyiliği üzerine olsun, Open Subtitles جوردون باشا ، هل تصدق أن الرسول عليه الصلاة و السلام
    Gordon Paşa, böyle büyük görevler büyük eylemlere gereksinim duyar. Open Subtitles جوردون باشا ، هذه المهام العظيمة تحتاج الافعال العظيمة
    Gordon Paşa sığır ve tahıl sürüsüyle şehirden 15 km ötede. Open Subtitles جوردون باشا على بعد عشرة أميال من المدينة مع قافلة من الحبوب والماشية.
    - Bütün tahıl stoklarına el koyun. - Az var, Gordon Paşa. Open Subtitles نموذج كل مخزون الحبوب يوجد القليل ، جوردون باشا
    Üzgünüm, Stewart Paşa. Zaten kumluk sığlığa çok yakınız. Open Subtitles أعتذر ستيوارت باشا ، اننا بالفعل قريبين حجا من مرتفع رملى
    Sana gelmedik, Gordon Paşa, ağlayıp sızlayarak... Open Subtitles اننا لا نأتى اليك جوردون باشا بالصراخ و العويل
    Stewart Paşa'yı nehrin aşağısına gönderdim mümkün olan en hızla harekete geçecektir. Open Subtitles لقد بعثت بستيوارت باشا اسفل النهر لحث الجميع على الاسراع
    Gordon Paşa, kendimiz ve halkımız adına sizin korumanızı kabul ettiğimizde, Open Subtitles جوردو باشا ، حين قبلنا حمايتك لنا و لشعبنا
    Gordon Paşa, polis... Tahılları çalan adamı yakalamışlar. Open Subtitles جوردون باشا ، الشرطة قبضوا على الرجل الذى سرق الحبوب
    "Stewart Paşa hala ona verdiğiniz yüzüğü takıyor." Adama para ver... Open Subtitles لا يزال ستيوارت باشا يحتفظ بالخاتم الذى أهديته اياه
    Bir bankta veya Paşa'nın küvetinde. Open Subtitles كرسي علي السطح حمام الباشا حوض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد