İki köye daha ulaşmayı hedefliyoruz ve yakında inanıyorum ki Pakistan'dan dışarı, Güney Asya ve daha ötesine açılıyor olacağız. | TED | ونحن نخطط الآن للوصول إلى قريتين أخريين و أؤمن أننا قريباً سننطلق إلى خارج باكستان إلى شرق أسيا و أبعد. |
binlerce insanın konferanslarıma geldiği Pakistan'dan henüz döndüm, çünkü her şeyden önce dostça bir Batılı ses duymaya özlem duyuyorlardı. | TED | لقد عدت لتوي من باكستان حيث جاء الآلاف فعلياً إلى محاضراتي لأنهم كانوا يرغبون أولاً في سماع صوت غربي صديق. |
Pakistan'dan kalkış yapacak ve kuzeye, doğruca Rusya'ya doğru uçacaktı. | Open Subtitles | كان سيقلع من باكستان ويطير الى الشمال مباشرة عبر روسيا |
Hızlıca bir ara, millet. Güzel, Pakistan'a özgü etler var, Bayan Segal verdi. | Open Subtitles | هناك بعض الاكل الباكستاني اللطيفِ شرائح لحم وجبن هناك، انحناءة احترام للسّيدة سيجال |
Annem ve babam, bana kız bakmak için Pakistan'a gittiler. | Open Subtitles | أبواى كانا قد غادرا إلى باكستان وقاما بترشيح عروس لى |
Ellerindeki her şeyi Pakistan'da bırakıp gelen insanlar için biraz yararı olur umarım. | Open Subtitles | أتمنى أن يساعدكم من أجل اولئك الذي أضطروا لترك كل شئ في باكستان |
Öyle görünüyor ki Hint Kaplanları Pakistan Şampiyonlarına 10. maçı hediye etti! | Open Subtitles | يبدو أن النمور الهنود أهدوا المباراة لأبطال باكستان فى آخر 10 رن |
O gece onu Pakistan'ın Sting TV den Mecit Khan aradı. | Open Subtitles | في تلك الليلة تلقينا ثلاث إتصالات من مجيد خان من باكستان |
Her ne kadar gizli tutulsa da, Pakistan'ın, Afganistan'dan geri çekilen Batılı askerlerin durumu ile birlikte gündemin merkezinde olduğunu düşünüyoruz | Open Subtitles | الآن، على الرغم من السرية، نعتقد أن باكستان ستكون مهمة في جدول الأعمال. جنبا إلى جنب مع الانسحاب المتدرج من القوات |
Ve Pakistan'a gönderdiği bir faksı gösteren bir arama kaydı vardı. | Open Subtitles | و ذاكرة إتصالات الفاكس أظهرت أنه تم إرسال الفاكس إلى باكستان. |
Bazı zamanlar Afganistan'da olduğunu sansan da, ...bir de bakmışsın ki, aslında Pakistan'daymışsın. | Open Subtitles | وفي بعض الأحيان حين تكون في أفغانستان, يتضح أنك في الحقيقة في باكستان. |
Mac, Pakistan'da az kalsın tüm ekibin ölümüne sebep oluyor muydu? | Open Subtitles | هل كادت أن تتسب بمقتل طاقمها خلال حادثة وقعت في باكستان |
Ben ve Kaptanım, Pakistan'a nükleer bombaları atan biz değildik. | Open Subtitles | انا وكابتني لم نقم بإطلاق تلك الصواريخ النووية على باكستان |
Pakistan'a yapılan nükleer saldırı hükümetin haklı göstermeye çalıştığı bir terörist tehdit miydi... | Open Subtitles | الهجوم النووي على باكستان هل كان التهديد الإرهابي الذي استخدمته الحكومه لتبرير أفعالها |
Pakistan Başbakanı ölmüş olabilir fakat Pakistan'ın bir müttefiki var. | Open Subtitles | رئيس باكستان ربما قد مات لكن البلاد تظل حليفاً لِنا |
Pakistan içinden, ABD mülkünü hedef alan bir füzeye ihtiyaçları var. | Open Subtitles | يَحتاجونَ واحد بَنوا في وإنطلقَ مِنْ باكستان في بَعْض الهدف الأمريكي. |
...Pakistan sınırından kaçırılıp ufak bir köyde rehin tutulmuşlar ve birkaç saat sonra El Kaide'ye kafaları kesilmek üzere satılacakmışlar. | Open Subtitles | وإختطافهم عبر الحدود إلى باكستان أسرهم في قرية صغيرة وخلال بضع ساعات كان سيتم بيعهم إلى القاعدة وقطع رؤوسهم علناً |
Bölüm bir domino düşer Pakistan Devlet Başkanı öldürdükten sonra. | Open Subtitles | وهناك تأثير آخر لما حصل .. هو اغتيال الرئيس الباكستاني |
Amerikalıların Pakistan'daki köyüne bomba attıklarında henüz bir kaç yıllık evliydi. | Open Subtitles | كان متزوج جديد عندما رمى الأمريكان القنابل على قرية في الباكستان |
O gün Pakistan İstihbaratı adına çalışan bir adam vardı. | Open Subtitles | كان هناك عون استخبارات باكستاني على الميدان في ذلك اليوم. |
Tamam. Pakistan polisi geldi mi ne yapacağız? | Open Subtitles | حسنٌ، ماذا سنفعل إن ظهرت الشرطة الباكستانيّة ؟ |
Pakistan vodvil ekibinin ortasındaki şamar oğlanı gibi hissettim kendimi. | Open Subtitles | كان الأمر كمسرحية هزلية باكستانية وأنا أتلقى الصفعات في الوسط |
Pakistan askeri kanadının şiddetle inkâr etmesine karşın portatif parçalanabilir materyaller bulunduğunu keşfettik. | Open Subtitles | على الرغم من المقاومه الباكستانيه الكبيره لم نقم بالكشف عن المواد الإنشطاريه المحموله |
Paramın geri kalanını istiyorum. Otuzbirci pezevenk! Eminim Pakistan yolunu tutmuştur. | Open Subtitles | اريد نصفي الأخر من المال انا اراهن انه في طريقه لباكستان |
Pakistan'ın oyununun gerçekten iyi olduğuna inanıyor musunuz? Olabilir. | Open Subtitles | هل تعتقد ان اداء الفريق الباكستانى كان افضل من منتخب الهند؟ |
Ve şimdi sırada, size bazı sıradan Pakistanlıların kalplerine ve zihinlerine farklı bir bakış sunmak için Pakistan'ın en dinamik ve genç fotoğrafçılarından bazıları tarafından çekilmiş bir dizi fotoğraf var. | TED | وما سيعقب هو سلسلة من الصور، سلسلة من الصور تم التقاطها بواسطة بعض أكثر مصوري باكستان الشباب الحيويين، الذين يهدفون لتقديم لمحة بديلة، نظرة داخل قلوب وعقول بعض المواطنين الباكستانيين العاديين. |
Sughar, Pakistan'da çok ama çok fazla dilde kullanılan yerel bir kelime. | TED | هي كلمة محلية مستخدمة في عدة لغات بباكستان |
Hiç kimse, Pakistan İstihbaratı bile böyle bir şeyi yapmaz. | Open Subtitles | لا أحد، ولا حتى الاستخبارات الباكستانية قد تفعل شيئا كهذا |
Afgan halkı ve Pakistan halkı kardeş gibidir. | Open Subtitles | أناس أفغانيون وأناس باكستانيون إنهم كالأخوة |
Sizi burada teste tabi tutmayacağım ama aralarında en yüksek olanı Türkiye, Polonya, Rusya, Pakistan ve Güney Afrika. | TED | لن أضعكم في امتحان هنا، ولكنها تركيا هي الأعلى في نسبة وفيات للأطفال، و بولندا وروسيا وباكستان وجنوب إفريقيا |
Sparkhill Birmingham'a hoşgeldiniz, İngiliz Pakistan'ının başkenti. | Open Subtitles | اهلا بكم في سباركيل برنقهام, عاصمة البكستانيين من اصل بريطاني Subtitle by @Mr_boAod |