Evet, biliyordum. Bana para verdiler. Ses çıkarmadım. | Open Subtitles | أجل, كنت اعلم لقد دفعوا لي, لقد كنت صامتاً |
Bana sadece bir ceset için para verdiler bu yüzden, önümden çekil! | Open Subtitles | لقد دفعوا لي لتسليم جثة واحدة -لذا ابتعد عن طريقي |
Hayır, bu sucular onu çalmam için para verdiler. | Open Subtitles | لا هؤلاء الرجال المسئولون عن الماء دفعوا لي لأخذها |
Bizden daha çok para verdiler. | Open Subtitles | أحدهم دفع له أكثر مما ندفع نحن |
Onlara bir iyilik yapmam karşılığında bir miktar para verdiler. | Open Subtitles | لقد دفعو لي القليل من المال لأُسدي لهم معروفاً. حسنٌ؟ |
Amerika'da yeni bir hayat için sana kaç para verdiler? | Open Subtitles | كم دفعوا لك مقابل حياتهم الجديدة في الولايات المتحدة؟ |
Bir zamanlar bana öğretmek için para verdiler. | Open Subtitles | لقد دفعوا لك من فتره لكى تعلمني |
Onlara yardım etmem için bana para verdiler. | Open Subtitles | لقد دفعوا لي بعض المال لأقدّم لهم خدمة |
Cottonmouth'u Luke'un öldürdüğünü söylemem için para verdiler. | Open Subtitles | لقد دفعوا لي لأقول إنني رأيت"لوك" يقتل"كوتنماوث". |
Buraya yolcusuz uçmam için para verdiler. | Open Subtitles | لقد دفعوا لي للطيران إلى هنا فارغاً |
Kötü adamlar geldi. Uyduları kullanmak için para verdiler. | Open Subtitles | أتى رجال أشرار، دفعوا لي مالا لإستعمال القمر الإصطناعي. |
Bazı bilgiler için bana çok para verdiler. | Open Subtitles | هم دفعوا لي القليل من المال مقابل بعض المعلومات. |
Evet, uyuşturucunun Harlan'dan geçmesi için bana para verdiler. | Open Subtitles | أجل دفعوا لي لتسلل المخدرات عبر " هارلن " |
Bizden daha çok para verdiler. | Open Subtitles | أحدهم دفع له أكثر مما ندفع نحن |
Yalanlarını devam ettirmem için bana para verdiler. | Open Subtitles | نعم، دفعو لي لتخليد كذبتهم |
Kaç para verdiler sana, ukâlâ? | Open Subtitles | كم دفعوا لك أيهـا الحمـار الذكي؟ |
Bunun için kaç para verdiler? 100 dolar mı? | Open Subtitles | كم دفعوا لك مقابلها, مئة دولار؟ |