Uçağın direksiyonundaki kanlı parmak izlerinden bir şey çıkmadı mı? | Open Subtitles | هل لديك أي شيئ عن البصمات التي وجدناها على المقود؟ |
Dusty, parmak izlerinden bir şey çıkmadı ve kızın eşkaline uyan biri için kayıp ilamı verilmemiş. | Open Subtitles | فظيع,لم نجد نتائج من البصمات و لا يوجد أحد يوافق مواصفاتها تم التبليغ عنه كمفقود |
Bizim aldığımız parmak izlerinden ne haber? | Open Subtitles | ماذا عن البصمات الأحرى التي إستحضرناها ؟ لا تطابق , مشتبه مختلف |
parmak izlerinden de bir şey çıkmamış. | Open Subtitles | بحثوا عن بصماته, لم يجدوا شيئا حسنا, لابد ان لهم سجل |
Şu bizim uyuşturucu satıcılarının parmak izlerinden bir şey çıktı sonunda. | Open Subtitles | إذاً ، قد أخذتُ نسخة من بصمات تُجّار مُخدّراتنا |
Sonra kalemdeki parmak izlerinden rastgele örnekler toplayacağım. | Open Subtitles | وبعدها سأجمع عينات عشوائية من زيت البصمة من على القلم |
Bu parmak izlerinden onun Sırp ordusundan teğmen Ramus Zeljeda olduğunu bulduk. | Open Subtitles | منذ عشر سنوات، ومع ذلك فإن هذه البصمات تعرفه على أنه ملازم صربي سابق يدعى رااميوس زالجاداا |
parmak izlerinden yalan söyleyerek kurtuldu ama bundan kurtulamayacak galiba. | Open Subtitles | لقد كذب في مسار البصمات لكنني أعتقد أنه سيواجه صعوبة في هذا الأمر |
parmak izlerinden egzos borusuna kimin taktığını öğreniriz. | Open Subtitles | البصمات ستخبرنا من وضع الطرف الآخر في أنبوب العادم |
Özür dilerim, parmak izlerinden biri golf sopasındakilere uyuyor. | Open Subtitles | عفوا يا سيدى, لقد قمت بعمل كل البصمات وفقط واحدة هى التى تتطابق مع الموجودة على عصا الجولف. |
Lütfen bana çöp tenekeci adamımın parmak izlerinden bir sonuç çıktığını söyle. | Open Subtitles | ارجوكى اخبرينى بأنك انتزعتى البصمات من صندوق النفايات الان |
Gönderdiğim parmak izlerinden bir sonuç çıktı mı? Evet. | Open Subtitles | هل وجدت اى شخص له هذة البصمات التى ارسلتها لك؟ |
Dairesindeki tanımlanmamış parmak izlerinden bir tanesi komşusuna ait. | Open Subtitles | تلك البصمات الغامضه التي وجدناها بشقتها واحده من البصمات تنتمي لاحد الجيران |
Biz onu parmak izlerinden tespit ettik. Yangından sonra birkaç parmağı kalmıştı. | Open Subtitles | أستطعنا الحصول على البصمات من الأصابع القليلة التي نجت من الحريق |
Yani, o gece kapıda bulunan kısmi parmak izlerinden haberiniz vardır. | Open Subtitles | لذا من المؤكد أنكِ تعلمين عن البصمات التي وجدوها على الباب في تلك الليلة |
Son yıllarda kulakların kimlik belirlemede parmak izlerinden daha yararlı olduğu kanıtlandı. | Open Subtitles | فى السنوات الحاليه الأذن تم اثبات أن تكون هويه فريده أكثر من البصمات |
MI6'i arayıp onlara parmak izlerinden bahsettim. | Open Subtitles | اتصلت بالاستخبارات البريطانية واخبرتهم حول البصمات |
Valizdeki parmak izlerinden uçak biletine kadar her şeyi bilgisayarımı kullanarak satın aldı... | Open Subtitles | من البصمات التي على الحقيبة وحتى تذكرة الطائرة التي إشترتها بأستخدام كمبيوتري |
Birkaç saat içinde parmak izlerinden kimliğini bulabiliriz. | Open Subtitles | في خلال ساعتين، عن طريق بصماته. |
parmak izlerinden teşhis ettim. | Open Subtitles | (فنسنت توماس أفيري) حددت هويته من بصماته |