Sorumluluğun en kötü yanı,... hata yapıp başarının parmaklarınızın arasından kayıp gittiği andır. | Open Subtitles | الشئ المخيف عن المسؤولية؟ عندما تفسد الأمر و تدعه يمر بانسياب بين أصابعك |
Sanırım Afro tarağı tasarımında öyle bir ergonomi düşünülmüş ki parmaklarınızın saçınızdan kolayca kayması hissi oluşsun. | TED | أعتقد أن مشط الأفرو صُمم ليمنح نفس الشعور الذي يغمرك عندما تمرر أصابعك عبر شعرك. |
Metal levhayı presin altında döndürün ama parmaklarınızın, çaydanlığın bir parçası olmasını istemiyorsanız, çok dikkatli olun. | Open Subtitles | اطوي المعدن تحت المكبس و ابقى منتبها حتى لا تفقد أصابعك و تصبح مع أبريق الشاي |
Evren bizim parmaklarınızın ucunda sunabileceği ve biz fuck-up sadece bir avuç. | Open Subtitles | اعطاها لنا الكون في متناول يدينا و نحن مجرد حفنه من الفشله. |
Problem çözücüler ve benim yetiştiğim zamanla karşılaştırırsak, elbette bilgi parmaklarınızın ucunda. | TED | هم بارعون في حل المشاكل. وبالتأكيد، فقد جعلت المعلومات في متناول يديك، مقارنة بالوقت الذي كنت فيه شابة. |
Bütün dünya parmaklarınızın ucundayken çıldırmak zorunda mısınız? | Open Subtitles | بينما لديكما العالم بأكمله على أطراف أصابعكم هل جننتم؟ |
iyi, elinizin ve parmaklarınızın izini almam gerekiyor. | Open Subtitles | حَسناً، سَأَحتاجُ إنطباعَ نخلتِكَ وبصماتِ أصابعكَ. |
Bu sefer parmaklarınızın arasından kaçmasına izin vermeyin. | Open Subtitles | هذه المرة، لا تدعه يفلت من أصابعك |
Hayatın, parmaklarınızın ucundan kayıp gitmesi hissi. | Open Subtitles | أن الحياة تنسلّ من بين أصابعك |
Drama, komedi, tüm hayat parmaklarınızın ucunda. | Open Subtitles | دراما ، كوميدى ، استعراض الحياة فى متناول يدك |
Yiyeceklerin her yerde ucuz ve kullanılabilir olmasını bekliyoruz; sınırsız içme suyu olmasını, parmaklarınızın ucunda elektrik, arabaların çalışır durumda olması, yolların iyi durumda olmasını internetimizin hızlı olmasını ve akmamasını. | Open Subtitles | نتوقع أن يكون الغذاء رخيص ومتوفر في كل مكان؛ ومياه الشرب غير محدودة، الكهرباء في متناول لدينا، وسياراتنا تعمل وطرقنا السريعة بحالة جيدة |
parmaklarınızın üzerinde unutulmuş bir facia etrafında dans ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم أيّها الناس تمشون على رؤوس أصابعكم. أنتم ترقصون حول بعض المآسي المنسيّة. |
Bir diğer sebep, elinizin görmek istediğiniz şeyi kapatacak olması, üçüncü ve kazanan sebep ise parmaklarınızın ekranı kirletecek olması ve bu sebeple parmaklarınız hiçbir zaman kullanacağınız bir araç olmayacaktı. | TED | ثانيا لأن يدك قد تغطي ما تريد أن تراه، وثالثا، وكان هو الفائز، هو أن أصابعكم ستوسخ الشاشة، وبالتالي، لن تكون الأصابع أبداً أداة يمكنكم استخدامها. |
Ancak o şüphe parmaklarınızın boğazına sarılmasına mani olmadı. | Open Subtitles | لكنّ ذلك الشّك، لم يوقف أصابعكَ من خنقه. |