Oyun sonu partisinden sonra annen, ben ve bir şişe elma şarabı... | Open Subtitles | بعد حفل طاقم العمل ، انا و أمك و زجاجة من خمر التفاح |
Ve ayrıca onu kim suçlayabilir, ...cehennemdeki yemek partisinden sonra. | Open Subtitles | , من يمكن لومه بعد حفل العشاء السئ هذا |
Tabii ki o bekarlığa veda partisinden sonra dükün yani benim, evliliği daha iyi sindirmek için penisilin vurdurmam gerekti. | Open Subtitles | بالطبع بعد حفل ما قبل الزواج ذاك أنا .. الدوق كنتُ بحاجة لقليل من حقن البنسلين حتى أتمّ... |
Birkaç hafta önce. Takım partisinden sonra. | Open Subtitles | قبل أسابيع قليلة بعد حفل الفريق. |
George Michael, Buster'ın partisinden sonra Meksika'ya gitmeye ne dersin? | Open Subtitles | (جورج مايكل) ما رأيك ان نذهب في رحلة إلى "المكسيك" غداً بعد حفل (باستر) تماماً؟ |
Genç yardımseverler pizza partisinden sonra Bay Carpenter'ın sınıfındaydım. | Open Subtitles | كنتُ في صفّ السيّد (كاربنتر) مُباشرة بعد حفل شباب السامريون. إنزعج منّي. |
Cooper'ın partisinden sonra, içmiştim, ağlıyordum ve sana kızgındım. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}بعد حفل (كوبر)، كنتُ في حالةِ سُكر وبُكاء وغضب منك، |