Çıkmıyor. pastırma yağıyla kayganlaştırmaya çalıştım ama babanız devamlı yedi. | Open Subtitles | حاولت دهن الدلو بدهن اللحم المقدد لكن أباك ظل يأكله |
Kötü kahve, kokmuş pastırma, bir sürü börtü böceğe mezar yeri olan... o bayat ekmekler. | Open Subtitles | ليست لائحة الطعام، ولا القهوة المرة ولا اللحم المقدد الزنخ ولا تلك الرقائق الفاسدة التي كانت مقبرة للكثير من الحشرات |
pastırma. Kanada pastırması. Meksika pastırması! | Open Subtitles | يوجد لحم مقدد ، ولحم كندي مقدد، ومقددمكسيكي.. |
Esnaflar, ben de bir esnafım, yumurta ve pastırma rulolarını çok severiz. | TED | يحبونه بشكل خاص وأنا حرفي بنفسي، نحب البيض مع لفائف لحم الخنزير. |
Ben, beyaz ekmek üzerinde, mayonezli, domatesli ve marullu pastırma istiyorum. | Open Subtitles | وأنا سوف آخذ بسطرمة على خبز أبيض وعليه مايونيز وطماطم وخس |
Başka bir galaksiye pastırma getirmeyi mi dilerdin? | Open Subtitles | هل تتمنى لو أحضرت اللحم المقدد إلى مجرة أخرى؟ |
Acıktık, leş gibiyiz, ayrıca otobüs de bozuk pastırma gibi kokuyor. | Open Subtitles | فنحن جائعون و متسخون و رائحة هذه الحافلة مثل اللحم المقدد الفاسد |
Düşün. Yeşil, yapışkan ve pastırma gibi kokan şey nedir? | Open Subtitles | فكري بالشيء الأخضر و اللزج و الذي يشبه رائحه اللحم المقدد ؟ |
Yeşil, yapışkan ve pastırma gibi kokan şey nedir? | Open Subtitles | ماهو الشيء الأخضر و اللزج و الذي يشبه رائحه اللحم المقدد ؟ |
Çok fazla düşündüğü zamanlar pastırma gibi koktuğunu fark ettin mi? | Open Subtitles | ألا تلاحظ متى ما فكر بقوة تصبح الرائحة كما رائحة اللحم المقدد ؟ |
Bu banka değil ki pastırma ve yumurta! | Open Subtitles | فهذا ليست بشركة مورجان ستانلى فنحن هنا نقدم لحم مقدد و بيض |
Onlara doğum günümde pastırma ve yumurta yemek istediğimi ve sana bu bileti verdiğimi söyle. | Open Subtitles | أخبريهم أنني أردتُ لحم مقدد وبيض لأجل عيد ميلادي ثم أعطيتُكِ هذه التذكرة هذه الأرقام هي إحداثيات |
İkisini birlikte koymak var ya işte büyü bu, arkadaşım. Bu yüzden pastırma kolonyaları, pastırma prezervatifleri var. Ama bu sefer para yağ oyununda. | Open Subtitles | ضعهما معا، وستعرف معنى السحر يا صديقي، ولهذا يوجد عطر اللحم المقدد، واقيات لحم مقدد. |
Krep, gözleme, kızarmış ekmek ve yanında harika pişmiş pastırma ve sosisimiz var. | Open Subtitles | حصلنا الفطائر والفطائر و بعض النخب الفرنسية، لحم الخنزير المقدد والسجق، طهي تماما. |
diye Açıkçası pastırma gibi kokuyor. | TED | وعلى ما يبدو أنها تنبعث منه رائحة لحم الخنزير المقدد. |
Her bir kulağının üzerinde bir dilim pastırma varmış kravat yerine boynunda 2.5 metrelik bir yılan asılıymış. | Open Subtitles | فوق كل أُذن من أذنيه ، توجد قطعة من لحم الخنزير و حول عنقه ثعبان بطول ثمانية أقدام كربطة عنق |
Dişimin arasına pastırma kaçtı ve bu hepinizin sorunu! | Open Subtitles | ،هنالك بسطرمة ملتصق في أسناني وهذه مشكلة الجميع |
Bizim pastırmamız yuvarlaktır. Aslında salam ama biz pastırma deriz. | Open Subtitles | شرائح اللحم المقدد، إنها حقاً من لحم الخنزير لكننا نسميها "بيكون" |
Kızın dolabına bugün pastırma koymuş, bende görünce geçirdim suratına. | Open Subtitles | واليوم وضعت قطعت لحم خنزير في خزانتها، لذا قمت بضربها. |
"İki yumurta, pastırma, tost, kahve ve marmelat." | Open Subtitles | البيض ولحم الخنزير ، ونخب القهوه الساخنه والحليب ، مربى |
pastırma. | Open Subtitles | بصطرما |
Duyduğuma göre son zamanlarda pastırma ile muhabbeti epey ilerletmişsiniz. | Open Subtitles | سمعت أنك و (باكون) كنتم تتكلموا كثيراًبعضالشيء. |
Keşke o pastırma parçası ben olsaydım. | Open Subtitles | أَتمنّىبأنّنيكُنْتُتلك القطعةِمِنْ لحمِ الخنزير. |
Küçük pastırma'nın galibiyetine 50 dolar koyuyorum. Ay... - Aynen, ay... | Open Subtitles | " خمسين دولار على فوز "ليتل بايكن صحيح - ماذا؟ |
Yaban mersinli krep ve yumurtalı pastırma yaptım. | Open Subtitles | لقد أعددت فطائر محلاة مع البيض واللحم المقدد |
- Hey, pastırma kokuyor. | Open Subtitles | - يا، أَشتمُّ لحمَ خنزير. |
Bira ve pastırma, güzel, uyumlu bir yemek. | Open Subtitles | البيرة و متشنج . لطيف. هذه وجبة متوازنة . |