ويكيبيديا

    "pek değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس تماماً
        
    • ليس حقاً
        
    • ليس تماما
        
    • ليس الكثير
        
    • ليس حقا
        
    • ليس كثيرا
        
    • ليس في الواقع
        
    • ليس حقًا
        
    • ليس بالضبط
        
    • ليس فعلا
        
    • ليس حقيقة
        
    • ليس صحيحا
        
    • في الحقيقة لا
        
    • ليس فعلاً
        
    • لا على الإطلاق
        
    Pek değil, Mösyö. Bu meslekte bazen şans gerekir. Open Subtitles ليس تماماً يا سيدي أحياناً في تخصصي يحدث أن تكون محظوظاً
    Uh, Pek değil. Open Subtitles ليس تماماً هل الثالثة والربع مناسباً لك؟ ليس تماماً
    Hayır Pek değil, umrunda olacağından değil tabii. Open Subtitles . لا ، ليس حقاً ، ليس و كأنه يجب أن تهتم
    Pek değil. Durağı kaç şoför kullanıyor? Open Subtitles لا,ليس تماما, كم سائقا يستخدم هذا الموقف ؟
    Pek değil. Burada kitaplarda yazılı olmayan bir, iki şey olabilir. Open Subtitles قرأت عنها فى الكتب لا ليس الكثير
    Hayır, Pek değil. Demek istediğim, burada yaşardı ama... Open Subtitles لا ليس حقا اعني انه كان يعيش هنا ولكن
    Amira restorandaki garsondan Pek değil ama arabandan çok etkilendi. Open Subtitles اعجبت اميرة بسيارتك كثيرا خادم ركن السيارات بالمطعم ليس كثيرا
    Pek değil. Open Subtitles لا ليس تماماً اعتقد أني لاحظت حقيبة سفر على فراشك
    Bana ikisinin de aynı anda öldüklerini söyleme sakın. Pek değil. Open Subtitles لا تخبرني أنهم ماتوا في نفس اللحظة - ليس تماماً -
    Pek değil, ama daha henüz hiçbir şeyi göz ardı etmeye hazır değilim. Open Subtitles .. ليس تماماً لكن لست مستعدة للحكم على أي شيء حتى الآن
    Pek değil. Görünüşümüz benzer ama o kadar. Open Subtitles ليس تماماً, نبدو متشابهتان ولكن هذا أين أنتهي الأمر
    Pek değil. Karakol için suç mahali temizliyoruz. Open Subtitles ليس حقاً ، نحنُ نعمل كمُنظفين مسرح جريمة لدى إدارة شرطة العاصمة
    Pek değil. Daha iyi bir şey istiyorum, listenin üst sıralarından olsun. Open Subtitles لا ليس حقاً اريد شئ من الدرجه الاولى
    Aslında, hayır, Pek değil. Open Subtitles حسناً, بالحقيقة , لا , ليس حقاً.
    - Osborne, sana "efendim" gibi mi görünüyorum? - Pek değil, efendim. Open Subtitles اوسبورن هل ابدو كسيد بالنسبه لكى ليس تماما ياسيدى
    Pek değil. Sana daha iyi davranabileceğinin farkına mı vardı? Open Subtitles ليس تماما, هل ادركت انها لن تجد شخصا افضل
    Pek değil. Kağıt üstünde, temiz bir sicili var. Open Subtitles ليس الكثير على الورق، إنه نظيف
    Hayır. Pek değil. Sen istiyorsun, değil mi? Open Subtitles لا , ليس حقا , أنت تفعل , صحيح ؟
    Pek değil. Kiracı müşterilerimiz bizi aramadıkça, onları rahatsız etmeyiz. Geldik, 8700 numaralı süit. Open Subtitles ليس كثيرا ، لأنه اذا لم يهاتفنا الزبون لا نتدخل لأننا نحفظ السرية والخصوصية هانحن بالجناح رقم 8700
    Hayır Pek değil. Sadece sana bahsettiğim günlük ve tavırları. Open Subtitles لا ليس في الواقع إنها فقط اليوميات التي أخبرتك عنها و سلوكه
    Yani, hayır, Pek değil, ama ben sadece... Open Subtitles اقصد , لا , ليس حقًا , ولكني فقط
    - Pek değil, ama burada da küçük bir dairemiz var muhtemelen seninki kadar popüler olan. Open Subtitles كلا , ليس بالضبط ولكن لدينا شقة صغيرة هنا ربما تشبة شقتك
    - Pek değil. - Buraya gel. Open Subtitles لا ، ليس فعلا - تعال إلى هنا -
    Pek değil,hayır. Otelden tahliye edildim. Open Subtitles كلا، ليس حقيقة طُردت من الفندق
    Pek değil. Bir şey tertiplenecekti. Open Subtitles ليس صحيحا,شئ ما كان لابد من ترتيبه
    Pek değil. - Onunla evlenecek misin? Open Subtitles في الحقيقة لا لذا ، هل ستذهب لتتزوجها ؟
    Pek değil.Rehber ruhlar bana geleceğini söylemişti. Open Subtitles ليس فعلاً الأرواح أخبرتني بأنني سأراك مرة أخرى
    Pek değil. Çıkabilecek bazı sorunlara karşı önceden hazırlık yapmıştım. Open Subtitles .لا على الإطلاق لقد أخذت إحتياطى لهذا النوع من الإحتمالات بالتحديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد